1、百度语言翻译机 百度工程师们是非常注重效率的,在长期的开发与测试过程中,他们逐渐创造了一套独特的缩略语。他们在平时的交谈、会议,甚至在各种技术文档中都会大量运用。为了让新员工可以更快地适应百度的文化,更好地阅读公司的技术文档,人力资源部决定开发一套专用的翻译系统,把相关文档中的缩略语和专有名词翻译成日常语言。输入要求:输入数据包含三部分:第一行包含一个整数 N(N=10000),表示总共有多少个缩略语的词条;紧接着有 N 行的输入,每行包含两个字符串,以空格隔开。第一个字符串为缩略语(仅包含大写英文字符,长度不超过 10 字节),第二个字符串为日常语言(不包含空格,长度不超过 255 字节);
2、从第 N+2 开始到输入结束为包含缩略语的相关文档(总长度不超过 1000000 个字节)。举例:输入文件 in.txt 中的数据如下所示6PS 门户搜索部NLP 自然语言处理PM 产品市场部HR 人力资源部PMD 产品推广部MD 市场发展部百度的部门包括 PS,PM,HR,PMD,MD 等等,其中 PS 还包括 NLP 小组。输出要求:输出将缩略语转换成日常语言后的文档。(将缩略语转换成日常语言,其他字符保留原样)。例:百度的部门包括门户搜索部,产品市场部,人力资源部,产品推广部,市场发展部等等,其中门户搜索部还包括自然语言处理小组。样例:out.txt 注意事项:输入数据是中英文混合的,中文采用 GBK 编码。GBK:是又一个汉字编码标准,全称汉字内码扩展规范。采用双字节表示,总体编码范围为 8140-FEFE,首字节在 81-FE 之间,尾字节在 40-FE 之间,排除 xx7F。总计 23940 个码位,共收入 21886 个汉字和图形符号,其中汉字(包括部首和构件)21003 个,图形符号 883 个。为保证答案的唯一性,缩略语的转换采用正向最大匹配(从左到右为正方向)原则。请注意样例中 PMD 的翻译要求程序能按照输入文件样例的格式读取输入文件中的数据,按照输出样例的格式将运行结果输出到屏幕上。