1、 CQC/QPCP01.06(1/1) 申请编号:Application No.: V2007CQC008039-041355 生产厂编号:Factory No.: CQC 标志认证申 请 书Application Form for CQC Mark Certification 首次申请 再次申请 First Application Second Application 申请日期/Date: 2007-12-19 产品类别/Product sort: 008039 中 国 质 量 认 证 中 心 China Quality Certification Centre1、申请人/Applicant
2、1.1、 申请人名称/Name of Applicant:中山市小榄镇慧聪电器制造厂/Zhongshan Xiaolan Huicong Electrical Appliances Manufactory 1.2、 付款人名称、地址/Name、Address of Payer:中山市小榄镇慧聪电器制造厂 / 广东省中山市小榄镇绩西悦盛工业区号 1.3、 申请人地址、邮政编码/Address and Post Code of Applicant:广东省中山市小榄镇绩西悦盛工业区号 528415/ No.2,Jixi Yuesheng Industrial Area,Xiaolan Town,Zh
3、ongshan City,Guangdong Province 528415 1.4、 组织机构代码: 77505157-51.5、 联系人/Person to be contacted: 安会军/Huijun An1.6、 电话/Applicants Telephone: 0760-21802001.7、 传真/Fax: 0760-21115821.8、 电子邮件/E-mail: 2、代理机构/中国办事处 /Agent or Office in China 2.1、 代理机构/中国办事处名称/Name of Agent or Office in China:2.2、 联系人/Person t
4、o be contacted :2.3、 电话/Telephone:2.4、 传真/Fax:2.5、 电子邮件/E-mail:3、制造商/Manufacturer(where the equipment is produced) 3.1、 制造商名称/Name of Manufacturer:中山市小榄镇慧聪电器制造厂/Zhongshan Xiaolan Huicong Electrical Appliances Manufactory3.2、 制造商地址/Address of Manufacturer:广东省中山市小榄镇绩西悦盛工业区号/No.2,Jixi Yuesheng Industri
5、al Area,Xiaolan Town,Zhongshan City,Guangdong Province3.3、 联系人/Person to be contacted: 安会军/Huijun An3.4、 电话/Manufactuers Telephone: 0760-21802003.5、 传真/Fax: 0760-21115823.6、 电子邮件/E-mail: 4、生产厂/Factory(where the equipment is produced) 4.1、 生产厂名称/Name of Factory: 中山市小榄镇慧聪电器制造厂/Zhongshan Xiaolan Huicon
6、g Electrical Appliances Manufactory4.2、 生产厂地址、邮编/Address and post code of factory: 广东省中山市小榄镇绩西悦盛工业区号 528415 No.2,Jixi Yuesheng Industrial Area,Xiaolan Town,Zhongshan City,Guangdong Province 528415 4.3、 联 系 人/Contact Person: 安会军4.4、 EMAIL: 4.5、 电 话/Factorys Telephone: 0760-21802004.6、 传 真/Fax: 0760-2
7、1115825、 产品名称/Name of Production:干衣机/Clothes Dryer6、 产品类别/Product Sort:0080397、 产品商标/Trade Mark:/8、 型号和规格(中文)Model and specification:JW-2008,JW-2018,JW-2028,JW-2038,JW-2058,JW-2068,JW-2078型号和规格(英文)Model and specification:JW-2008,JW-2018,JW-2028,JW-2038,JW-2058,JW-2068,JW-20789、希望按照下列选择标准认证:性能标准 安全标准
8、 EMC标准 其它标准 10、申请认证产品的 GB标准号/Number of the GB standard for the equipment to be certified: 10、1 安全标准/Standard for Safety: GB4706.1-1998;GB4706.60-2002 10、2 EMC 标准/Standard for EMC(如有/If applicable): 11、申请认证的产品是否有 CB测试证书/Has the applying equipment been awarded the CB Test Certificate: 是/Yes 否/No 如果有,给
9、出 CB测试证书的编号和获证日期/If “Yes“, give the number and date of the CB Test Certificate: a. CB证书号/No. Of CB Certificate: b. 获证日期/Issued Date: c. 颁发 CB测试证书的认证机构Name of the NCB issuing the CB Test Certificate: 12、申请 CQC认证的同时,是否申请 CB测试证书/If to apply CB Certificate When apply CQC Certification: 是/Yes 否/No 13、以下是
10、有 ODM生产厂信息 The following information is about ODMfactory: 申请人填写的证书编号或申请编号: 没有相关证书或申请信息记录 14、备注/Remark: 我们声明我们将遵守中国质量认证中心(CQC)的认证规则和程序,支付认证所需的申请、试验、 工厂审查及其它有关的费用;中国质量认证中心(CQC)将不承担获得产品合格认证的制造厂或 销售商应承担的任何法律责任。We declare that we will follow the rules and procedures of China Quality Certification Centre
11、and make payment for the fees arising from the application, testing, inspection and other services.授权人签字/Authorized signatory: 注 /Note:1、 申请人应将申请书寄受理部门。/The applicant should send the application to CQC product department.本申请受理部门/Product department:中国质量认证中心产品二部/China Quality Certification Centre Prod
12、uct Certification Department 2 地址/Address:中国北京南四环西路 188号 9区/Section 9, No.188, the South Fourth Ring Road West Road, Beijing, P.R.China. 邮编/Postcode:100070联系电话/Telephone:+86-10-838863332、请用中、英二种文字填写申请人、制造商、制造厂和认证产品的名称。/Please fill in the names of the applicant, factories and products in both Chinese
13、 and English.3、有关 CQC产品认证的公开文件可通过上网获取, 网址是http:/ documents on CQC product certification can be acquired from CQC website:http:/4、如果申请 CCC认证,同时也申请 CB测试证书,请填写完“申请人承诺“后,继续填写 CB测试申请书。/If CB application applied at the same time with CCC application, please complete “Declaration of the Applicant“ and then
14、 to fill in CB application form.5、CCC 认证与 CB认证同时申请时,制造商必须相同。/If CCC certification and CB certification apply at the same time, the manufacturer of them must be the same.6、CB 申请书以英文填写为准,相同的内容可以复制。/The english content of CB application is admitted, the same contents of it can make duplicate.申请人承诺/Decl
15、aration of the Applicant1) 始终遵守认证计划的安排的有关规定;/we undertake to always comply with the relevant provisions of the certification programme;2)为进行评价作出必要的安排,包括审查文件、进入所有的区域、查阅所有的记录(包括内部审核 报告)和评价所需人员(例如检验、检查、评定、监督、复评)和解决投诉的有关规定;/we undertake to make all necessary arrangements for the conduct of the evaluatio
16、n, including provision for examining documentation and access to all areas, records (including internal audit reports) and personnel for the purposes of evaluation (e.g. testing, inspection, assessment, surveillance, reassessment ) and resolution of complaints;3) 仅在获准认证的范围内作出有关认证的声明;/we undertake to
17、 make claims regarding certification only in respect of the scope for which certification has been granted;4) 在使用产品认证结果时,不得损害(认证机构名称)的声誉、不得做使(认证机构名称)认为可能误导或未经授权的声明;/we undertake to not use our product certification in such a manner as to bring CQC into disrepute and do not make any statement regardi
18、ng our product certification which CQC may consider misleading or unauthorized;5) 当证书被暂停或撤销时,应立即停止涉及认证内容的广告,并按中国质量认证中心(CQC)要求 交回所有认证文件;/we undertake to upon suspension or cancellation of certification, discontinue the use of all advertising matter that contains any reference thereto and return any c
19、ertification documents as required by CQC;6) 认证仅用于表明获准认证的产品符合特定标准;/we undertake to use certification only to indicate that products are certified as being in conformity with specified standards;7) 确保不采用误导的方式使用或部分使用认证证书和报告;/we undertake to endeavour to ensure that no certificate or report nor any par
20、t thereof is used in a misleading manner;8) 在传播媒体中对产品认证内容的引用,应符合中国质量认证中心(CQC)的要求。/we undertake to in making reference to our product certification in communication media such as documents, brochures or advertising, comply with the requirements of CQC.申请人授权签字/Signature authorized by the applicant: 年/Year 月/Month 日/Date