收藏 分享(赏)

如果不是正午太阳翻译.ppt

上传人:天天快乐 文档编号:1301201 上传时间:2018-06-23 格式:PPT 页数:16 大小:390KB
下载 相关 举报
如果不是正午太阳翻译.ppt_第1页
第1页 / 共16页
如果不是正午太阳翻译.ppt_第2页
第2页 / 共16页
如果不是正午太阳翻译.ppt_第3页
第3页 / 共16页
如果不是正午太阳翻译.ppt_第4页
第4页 / 共16页
如果不是正午太阳翻译.ppt_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述

1、三峡,郦道元,自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处.重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦(x )月.至于夏水襄陵,沿溯(s)阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也.春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影.绝巘(yn ) 多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间.清荣峻茂,良多趣味.每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属(zh)引凄异,空谷传响,哀转久绝.故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳(chng).”,在七百里长的三峡之中,两岸群山连绵,毫无中断的地方。重重叠叠的山峰像屏嶂一样,遮盖住了蓝天和太阳。如果不是正午,就看不见太阳;如果不是半夜,就看不见月亮。 到了

2、夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。有时(如果有)皇帝的命令要紧急宣布,有时 早上从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有1200里,即使是骑着飞奔的马,驾着长风,也不如船行得快啊。 春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。极高的山峰上长着许多奇形怪状的 古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间冲荡下来,江水清澈,草木茂盛,山峰高峻,实在是趣味无穷。 每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林山涧里一片清冷寂静,常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,叫声连续不断,音调凄凉怪异,空荡的山谷里传来了回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿

3、鸣三声泪沾裳!”,在七百里长的三峡之中,两岸群山连绵,毫无中断的地方。重重叠叠的山峰像屏嶂一样,遮盖住了蓝天和太阳。如果不是正午,就看不见太阳;如果不是半夜,就看不见月亮。 到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。有时(如果有)皇帝的命令要紧急宣布,有时 早上从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有1200里,即使是骑着飞奔的马,驾着长风,也不如船行得快啊。 春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。极高的山峰上长着许多奇形怪状的 古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间冲荡下来,江水清澈,草木茂盛,山峰高峻,实在是趣味无穷。 每逢秋雨初晴或降霜的早晨

4、,树林山涧里一片清冷寂静,常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,叫声连续不断,音调凄凉怪异,空荡的山谷里传来了回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”,在三峡的七百里之间,两岸山连着山,毫无中断的地方.重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了天空和太阳.如果不是正午,就看不到太阳;如果不是半夜,就看不到月亮.到了夏天,江水漫上山陵,顺流而下和逆流而上的船只都被阻隔断了.如果有皇帝的命令急于传达,有时早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵.这中间大约有一千二百多里,即使骑着飞奔的马驾着疾风,也不如它行得快.到了春、冬的季节,白色的急流回旋着清波,碧绿的潭水,倒映出

5、了各种景物的影子.极高的山峰上生长着许多奇形怪状的古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间飞泻冲荡下来.水清,树荣,山高,草茂,实在有很多乐趣.每到秋雨初晴,降霜的早晨, 树林山涧一片寒冷、的寂静.经常有猿猴在高处长鸣,叫声连续不断,声音非常凄凉,空荡的山谷里传来回声,悲哀婉转,很长时间才消失.所以打渔的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.”,8周末语文作业,请按照上两周文言文的作业格式完成三峡的笔记(用课堂笔记本)1、一行原句2、第二行解释重点词语(并在原句中框出来)3、第三行翻译句子温馨提示:9、10班有个别如国家主席般忙碌的孩童们,如果前两周的桃花源记短文两篇大道之行还没按要求完成的,请

6、你学习主席的勤勉精神,速速补回!,自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。,翻译:在七百里长的三峡之中,两岸群山连绵,毫无中断的地方。,重岩叠嶂,隐天蔽日。,翻译:重重叠叠的山峰像屏嶂一样,遮盖住了蓝天和太阳。,自非亭午夜分,不见曦月。,翻译:如果不是正午,就看不见太阳;如果不是半夜,就看不见月亮。,至于夏水襄陵,沿溯阻绝。,翻译:到了夏天,江水暴涨,漫上两岸的山陵,上下航行的船都阻隔断了。,或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。,翻译:有时(如果有)皇帝的命令要紧急宣布,有时 早上从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有1200里,即使是骑着飞奔的马,驾着长风,也

7、不如船行得快啊。,春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。,翻译:春冬季节,白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。,绝yn多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。,翻译:极高的山峰上长着许多奇形怪状的 古柏,悬挂着的泉水瀑布,从它们中间冲荡下来,江水清澈,草木茂盛,山峰高峻,实在是趣味无穷。,每至晴初霜旦 ,林寒涧肃,常有高猿长啸,,翻译:每逢秋雨初晴或降霜的早晨,树林山涧里一片清冷寂静,常常有一些高处的猿猴拉长了声音在叫,,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。,翻译:叫声连续不断,音调凄凉怪异,空荡的山谷里传来了回声,悲哀婉转,很长时间才消失。,故渔者歌曰:巴东三峡巫峡长,猿鸣三 声 泪沾裳!,翻译:所以打鱼的人唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 企业管理 > 经营企划

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报