1、英语四级翻译讲座陈晓明,1.简介,在四级新题型考试中,翻译题所占分值为5%。由5个句子组成,要求考生将句子的一部分由中文翻译成英文约3到8个单词。它考查的内容主要包括两部分,一是意群的表达,二是句法。,评分原则及标准,1. 整体内容和语言均正确,得1分。2. 结构正确,但整体意思不确切、信息不全或用词不当,得0.5分。3. 整体意思正确但语言有错误,得0.5分。4. 整体意思完全错误,即使结构正确也不得分。5. 大小写错误及标点符号忽略不计。,2.解题技巧,Step 1,利用相应的语法结构或功能连接方式将两个英文词或词组连接起来,Step 3,确定关键词(一般由两个词或词组组成),寻找可能的英
2、文相应表达),翻译的文字在句子中所处的位置与功能,根据句法结构理顺语言,Step 2,3.分析考题,翻译考题的考点通常是:语法,词汇和固定搭配。有时一个考题中同时出现多个考点,但是为了分析之便,我们根据考题的侧重点把考题分类成以下三大考点:一、语法结构 (grammar)、二、重点单词 (key words)、三、固定搭配 (set structures)。,一 语法结构(grammar):动名词、虚拟语气、倒装、状语从句(最常考)、定语从句。,1动名词 (gerund ):一道。87. Having spent some time in the city, he had no trouble
3、 finding the way to the history museum. (找到去历史博物馆的路) (2006. 6 ) 2虚拟语气(subjunctive mood):一道。89. The victim might have survived (本来会有机会活下来) if he had been taken to hospital in time. (2006. 12 ),考生应该注意以下几种虚拟语气的形式:1由 “ if ”引导的虚拟句子 (1)与现在的事实相反:(If . + were/did.,.+ would do.)If I were you, I would marry h
4、im. 如果我是你,就会嫁给他。(2)与过去的事实相反:(If . + had done., . +would have done.)If you had worked hard, you would have passed the exam. 如果你用功学习,就会通过考试了。(3)与将来的事实可能相反:(If .+ should do.,.+ would do.)If it should rain tomorrow, what would you do? 如果明天下雨,你怎么办?,3倒装 (inversion):样题:【CET-6:2007.6】 Only in the small town
5、_.(他才感到安全和放松) 参考答案:does she feel secure and relaxedthe more, the more结构中的倒装。【CET-4:2006.6】90. The more you explain, _(我愈糊涂). 参考答案:the more confused I am,【CET-6:2007.12】 The witness was told that under no circumstances_.(他都不应该对法庭说谎) 参考答案:should he lie to the court.【CET-6:2007.1】 _(直到截止日他才寄出) his appl
6、ication form. 参考答案Not until the deadline did he send (out),4状语从句(adverbial clauses):六道。重要考点。1) 目的状语 (adverbial clauses of purpose):一道。88. In order to make money to support my schooling, Mother often takes on more work than is good for her.(2006. 6),2) 让步状语 (adverbial clauses of concession):一道。91. Th
7、ough a skilled worker, he was fired by the company (他被公司解雇了) last week because of the economic crisis.(2006. 6)3) 时间状语 (adverbial clauses of time):一道。90. Some psychologists claim that people may feel lonely when theyre away from home. (出门在外时可能会感到孤独)(2006. 12 ),4) 条件状语 (adverbial clauses of condition
8、):一道。91. Please come here at ten tomorrow morning if its convenient for you. (如果你方便的话) (2007. 6.) 5) 比较状语 (结构) (adverbial clauses of comparison or comparative constructions ):两道。88. Since my childhood I have found that to me, nothing is more interesting than reading. (没有什么比读书对我更有吸引力) (2006. 12) 90.
9、The more you explain, the more confused I am (我愈糊涂)(2006. 6),5定语从句 (attributive clauses):一道。88. The prevention and treatment of AIDS is the field (where) we can cooperate. (我们可以合作的领域 ) (2007.6),二 重点单词 (key words):,89. The professor required that we (should) hand in the research report (我们交研究报告) by W
10、ednesday.(2006. 6) 87. Specialists in intercultural studies say that it is not easy to adapt oneself to life in different cultures. (2006.12 ) 87. The finding of this study failed to take the quality of humans sleep into consideration. (将人们的睡眠质量考虑在内 ) (2007. 6 ),89. Because of the leg injury, the at
11、hlete decided to quit the match. (决定退出比赛) (2007. 6 )90. To make donations or for more information, please contact us at the following address. (按以下地址和我们联系) (2007. 6 )注: 词汇是学习语言的基础,一定要重视词汇的积累!,三 固定搭配 (set structures):,91. The nations population continues to rise at a rate of 12 million per year. (以每年
12、1200万人的速度). (2006. 12 )87. The finding of this study failed to take account of the quality of humans sleep. (将人们的睡眠质量考虑在内 ) (2007. 6 )91. Please come here at ten tomorrow morning at your convenience. (如果你方便的话) (2007.6 ),4.解题步骤,第一步:首先快速浏览句子,先看英语不看汉语,从而判断划线处所填句子的形式、时态。 所谓形式包括:1词组固定搭配(不定式短语、分词短语、动名词、句子
13、等) 2.虚拟 3.被动 所谓时态是指,根据前后已经给出的英语句子判断所填英语句子的时态。 第二步:看括号里面的汉语句子,以核心谓语动词为切入点,找准主谓宾、分清定状补。,第三步:先翻译主谓宾、后翻译定状补,切块对应翻译,重新组合。动词注意时态,名词注意单复数。第四步:通读句子,检查错误。看看句子是否通顺,你的翻译跟原来的英文是否协调一致。,5. 真题详解:2006.12,1.Specialists in intercultural studies say that it is not easy to (适应不同文化中的生活). 06.12 第一步:由it is not easy to可以推出
14、,划线处应该接动词原形。 第二步: 分析“适应不同文化的生活” 核心谓语动词是“适应”,“不同文化的”作定语,“生活”作宾语第三步: (1).切块对应翻译:“适应”=adapt to; adapt oneself to;“生活”=life;“不同文化的”=different cultures (2).重新组合:adapt oneself to the life in different cultures 考察知识点:词组固定搭配adapt oneself to sth/doing sth“适应-”,2.Since my childhood I have found that (没有什么比 读书
15、对我更有吸引力). 第一步:由Since my childhood I have found that可以推出,划线处应该填写一个句子。 第二步:分析“没有什么比读书对我更有吸引力” 核心谓语动词是“比-更有吸引力”, “没有什么”作主语,“读书”作宾语,“对我”作状语。 第三步: (1).切块对应翻译:“比-更有吸引力”= be more attractive to sb,“没有什么”=nothing,“读书”=reading,“对我”=for/to me。 (2).重新组合:nothing is more attractive to me than reading 考察知识点:比较级not
16、hing+比较级=最高级;时态:因为从句叙述的是现在的事情,所以用一般现在是即可。,3.The victim (本来会有机会活下来) if he had been taken to hospital in time. 第一步:由The victim 可以推出,划线处应该填写谓语动词和宾语使得主句完整,并且主句形式、时态根据后面的if he had been taken to hospital in time确定应该采取虚拟语气,是对过去的虚拟。 第二步:分析“本来会有机会活下来” 核心谓语动词是“本来有机会-”,“活下来”作宾语。第三步: (1).切块对应翻译:“本来有机会-”= would
17、have a chance to do sth,“活下来”=survive (2).重新组合:would have a chance to survive. 正确答案:would have/stand a chance to survive/of survival could have survived考察知识点:虚拟语气与过去相反的虚拟语气,从句用had done,主句用would have done 有机会做某事:have/stand a chance to do sth/of sth-,4.Some psychologists claim that people (出门在外时可能会感到孤
18、独). 第一步:由Some psychologists claim that people .可以推出,划线处应该填写谓语动词和宾语使得主句完整,并且主句时态用一般现在时。 第二步:分析“出门在外时可能会感到孤独” 核心谓语动词是“可能会感到”,“孤独”作宾语,“出门在外时”作状语。 第三步: (1).切块对应翻译:“可能会感到”= may feel,“孤独”=lonely,“出门在外时”be away from home. (2).重新组合:may feel lonely when they are away from home. 考察知识点:词性辨析 lonely. adj.孤独的、寂寞的
19、;alone. adj.独自的 ;“出门在外”的翻译。When they are not in their hometown,5.The nations population continues to rise (以每年1200万人的速度). 第一步:由句中部分可以推出,划线处应该填写状语或补语。 第二步:分析“以每年1200万人的速度” 词组固定搭配“以-的速度”,“每年”作状语,“1200万人”作定语。 第三步: (1).切块对应翻译:“以-的速度”= at a speed/rate of-,“每年”=per year,“1200万人”=12 million. (2).重新组合:at a
20、speed of 12 million per year. 正确答案:at a speed of 12 million per year 或 at a rate of 12 million people per year或 at an annual rate of 12,000,000 people考察知识点:词组固定搭配 at a speed of- “以-的速度”;注意:million不加s,注意 实在翻不出来,就不要硬拼,教大家一种“反译”的小技巧,非常管用。1Theres still water in the rivers. 河还没有干。2Students are still arri
21、ving. 学生们还没有到齐。3他每次都赢: He never loses.,4我天天想你: Theres never been a day when I didnt miss you. 5我一夜没合眼: I lay awake all night.比较:I didnt close my eyes all night. 二伯,诈尸啦!,Unit 2一、重点单词 (key words),51.Because of the leg injury, the athlete (决定退出比赛). 第一步:由分句主语the athlete 可以推出,划线处应该填写谓语动词和宾语使得分句完整。第二步:分析“
22、决定退出比赛” 核心谓语动词是“决定”,“退出比赛”作决定的宾语。第三步: (1).切块对应翻译:“决定”= decide to do sth,“退出”=quit (2).重新组合:decided to quit the match. 正确答案:decided to quit/give up the match考点:重点单词:退出,quit 或give up,52.To make donations or for more information, please (按以下地址和我们联系). 第一步:分析句子可知前面两个并列的介词短语是目的状语,主干是由please引导的祈使句,所以要接动词原形
23、。第二步:分析“按以下地址和我们联系” 核心谓语动词是“联系”,“我们”是联系的宾语,“按以下地址”是状语。第三步: (1).切块对应翻译:“联系”= contact sb.,“按以下地址”=at the following address (2).重新组合: contact us at the following address 考点:重点单词:联系,contact sb.,More Exercise(单词)1. Buying clothes _( 是件很耗时的工作), because those clothes that a person likes are rarely the ones
24、 that fit him or her.2. When I was very young, I was terrible frightened of school, but I soon _(克服了这种心理)。3. The sports meeting originally due to be held last Friday _( 最终因天气不好而取消了)。,is often a very time-consuming job,overcame it / got over it,was finally called off / cancelled because of the bad we
25、ather,More Exercise(单词)4. I _( 将在做实验) from three to five this afternoon. 5. If this cant be settled reasonably, it may be necessary to _( 诉诸武力)。6. Mark often _( 试图逃脱罚款) whenever he breaks traffic regulations.,will be doing / conducting the experiment,resort to force,attempts to escape being fined,Un
26、it 2二、语法结构 (grammar),53.Mrs. Smith was (对任何事情都太挑剔)that no servant could please her. 第一步:由后面的that结果状语从句可以推出,划线处形容词前应 加副词so, 即“sothat”结构。第二步:分析“对任何事情都太挑剔” 核心部分是“对挑剔”,“任何事情”作挑剔的宾语。第三步: (1).切块对应翻译:“对挑剔”= be particular about,“任何事情”=everything (2).重新组合: so particular about everything考点:语法:sothat 固定搭配:be p
27、articular/fussy about(对挑剔),54.Science and technology (促进了农业生产的进步). 第一步:本句主语为复数,所以划线部分的谓语动词也应与之保持一致,即用复数。时态用现在完成时。第二步:分析“促进了农业生产的进步” 核心谓语动词是“促进了”,“进步”作促进的宾语,“农业生产”是定语。第三步: (1).切块对应翻译:“促进”= contribute to,“进步”= improvement, “农业生产的” =agricultural production(2).重新组合:have contributed to the improvement of
28、 agricultural production考点:语法:主谓一致;现在完成时 固定搭配:contribute to(促进,贡献),56. (不管结果怎么样), I will be on your side. 第一步:后面是主句,划线处应该是让步状语从句,时态是一般现在时。第二步:分析“不管结果怎么样” 核心部分是“不管”,“结果怎么样”是不管引导的让步状语从句。第三步: (1).切块对应翻译:“不管”= no matter what,“结果怎么样”=what the consequence is (2).重新组合:Whatever/No matter what the consequenc
29、e is,考点:语法:no matter+疑问词(what, when, who, why, how)或者疑问词+ever引导让步状语从句例如:_(不管任务多么艰巨),we should try out best and not give up easily.,NO matter how difficult the task is,57.At no time and under no circumstances (把个人利益放在第一位). 第一步:由句首表示否定意义的短语可以推出,划线处应该倒装。第二步:分析“把个人利益放在第一位” 核心谓语动词是“把放在第一位”,“个人利益”是放的宾语。第三
30、步: (1).切块对应翻译:“把放在第一位”= placefirst,“个人利益”=personal interest (注意:本句是否定短语前置表示强调,所以后面要加主语和情态动词should,并且倒装。) (2).重新组合:should a man place his personal interest first /should ones personal interest be placed first,考点:语法:表示否定意义的词或词组位于句首,全句需部分倒 装。这类词,词组还有:never, seldom, nor, little, hardly, scarely, no soon
31、er, by no means, on no account, in no case, on no condition等。例如:On no condition_(背叛自己的祖国).,should one betray his own country,59.It was vital that (我们月底完成工程). 第一步:由主语从句it was vital that可以推断出,从句应用虚拟语气,形式是should+动词原形,should通常省略。第二步:分析“我们月底完成工程” 核心谓语动词短语是“完成工程”,“月底”是时间状语。第三步: (1).切块对应翻译:“完成工程”= finish t
32、he project,“月底”=by the end of this month (2).重新组合:we finish the project by the end of this month考点:语法:虚拟语气,语法讲解:“虚拟语气” 考生应该注意以下几种常考虚拟语气的形式: 第一种:由 “ if ”引导的虚拟句子 (1). 与现在的事实相反:If - + were/did-, - + would do- If I were you , I would marry him. 如果我是你,就会嫁给他。 (2). 与过去的事实相反:If - + had done-, - +would have
33、done- If you had worked hard , you would have passed the exam. 如果你用功学习,就会通过考试了。 (3). 与将来的事实可能相反:If -+ should do-, -+ would do- If it should rain tomorrow , what would you do ? 如果明天下雨,你怎么办?,第二种:用在表示要求、建议、命令等的名词从句中 从句谓语形式为:“-(should ) + do sth”(should常省去) 。 类似用法的动词有: insist (坚持) , suggest (建议) , order
34、(命令) , propose (建议) , demand (要求) , command (命令) , advise (建议) , desire (要求、请求) , request (请求) , require (需要、要求) , ask (要求) , prefer (宁愿), recommend(推荐) , arrange ( 安排) , advocate ( 拥护、提倡) ,maintain(坚决主张)等后面的宾语从句中。,第三种:用在“It + be + adj. + that -”结构that 引导的主语从句中 从句谓语形式为:“-(should ) + do sth”(should常省
35、去) 。这类形容词有:important ,necessary , natural , essential , strange , absurd , amazing , annoying , desirable, surprising , vital , advisable , anxious , compulsory , crucial , imperative , eager , fitting , possible , impossible , improper , obligatory , probable , preferable , strange , urgent 等, 以及in
36、sisted , suggested , ordered , requested , arranged , recommended 等,第四种:用在It is time that - 结构中, 表示“该干 某事了”, 含建议的意思。 从句谓语形式为:动词过去式。例如: It is time (that) we went to bed . 咱们该睡觉了。 注意: time 前可加about (表示“大约”) 或high(表示“强调”) 等。,More Exercise(语法)虚拟语气1. Why didnt you tell me you could lend me the money? I _
37、( 本来不必从银行借钱的)2. By the time you get to New York, I _( 已经动身去) London。3. Its time _(采取措施) about the traffic problem downtown. 4. It is essential that _ (把程序输进计算机)。,neednt have borrowed it form the bank,shall have left for,something was done / some measures were taken,the program be loaded into compute
38、r.,More Exercise(语法)虚拟语气5. He insisted that the seats _ (事先预定).6. If we hadnt made adequate preparations, _ (会议是不会开得这么成功的).7. _( 正是由于她太没有经验) that she does not know how to deal with the situation. (强调句型) 8. The room is in a terrible mess; it_ ( 肯定没打扫过)。 (情态动词),be booked in advanced,the conference wou
39、ldnt have been so successful,It is because she is too inexperienced,cant have been cleaned,More Exercise(语法)倒装9. Under no circumstance _ (允许游客在草地上行走).10. _(他们几乎连一片面包也不浪费)they waste. 11.Four thousand dollars _(她付不起).主谓一致,can vistors be allowed to walk on the grass,Hardly a slice of bread did,is more
40、than she can afford,More Exercise(语法) 12. His salary is _.(是我的两倍) 倍数13. _, (他虽有耐性) he was unwilling to wait three hours. 状语从句14. Sound is a tool _(人们通过它互相交流). 定语从句15._(样样精通), is to know nothing. 不定式,two times/twice as much as mine,Patient as he was,by means of which people communicate with each othe
41、r,To know everything,Unit 2三、固定搭配 (set structures),55.Considering your salary, you (应该每周至少存20美元). 第一步:由主语you可知,划线部分应该把句子补充完整。第二步:分析“应该每周至少存20美元” 核心谓语动词是“存”,“至少20美元”是存的宾语,“每周”是状语第三步: (1).切块对应翻译:“存”= set aside,“至少20美元”=at least 20 dollars, 每周=a week (2).重新组合:should put/set aside at least 20 dollars a
42、week考点:固定搭配:set aside/put aside(储存,留出),58.It is no good (把今天的工作留到明天). 第一步:由英语部分可知本句是考察It is no good+动名词的结构。第二步:分析“把今天的工作留到明天” 核心谓语动词是“把留到”,“今天的工作”是留到的宾语, “到明天”是补语。第三步: (1).切块对应翻译:“把留到”= leave,“今天的工作”= todays work, “到明天”=until tomorrow (2).重新组合:leaving todays work until tomorrow考点:固定搭配:句型 It is no go
43、od/use+动名词的结构。类似的还有:It is fun/senseless/useless/a waste of time等。,60.Companies are struggling to (寻求供需平衡 ), but it is no easy task. 第一步:由be struggle to可知后面动词应该是动词原形。第二步:分析“寻求供需平衡” 核心谓语动词是“寻求”,“平衡”作寻求的宾语,“供需”是平衡的定语。第三步: (1).切块对应翻译:“寻求平衡”= find the balance between,“供需”=supply and demand (2).重新组合:find
44、the balance between supply and demand考点:固定搭配:the balance between(之间的平衡) supply and demand(供需),More Exercise(固定搭配)1. Theres a man at the reception desk who seems very angry and I think he means _(想找麻烦)2. Please dont stand in the kitchen, youre _(挡路了). 3. The old man _ (谋生) by looking after a parking lot. 4. It may be necessary to stop _(每隔时间) in the learning process and go back to the difficult points in the lessons. 5. Children are very kind and honest _(天生).,to make trouble,in the way,made his living,at intervals,