1、德语美文:共同走过的岁月Ein lteres Ehepaar geht an einem Abend im Sptsommer am Strand sparzieren.夏暮的傍晚,一对老夫妇在沙滩上漫步。 Die Spuren, die sie im Sand hinterlassen, spiegeln ihre gemeinsame Vergangenheit wieder. Sie trumen, reden und lachen ber das gemeinsam verbrachte Leben. Auf einmal bleibt sie stehen und blickt et
2、was durcheinander auf die Spuren zurck.他们留下的脚印,重现了他们共同度过的那些时光。他们梦着,笑着,谈着那些一起度过的日子。突然,她停了下来,看向那稍显凌乱的脚印。 Liebevoll sieht er ihr in die Augen und fragt, weshalb sie stehen geblieben sei?他温柔地看着她的眼睛,问她为什么停下了脚步。 Sie endeckt zwischen den Spuren eine schwierige Zeit, die sie erlebt hat und wundert sich, das
3、s sie Fussspuren NUR von einem sehen konnte.她在脚印中发现了一段她所经历的艰难岁月,但是她惊奇地发现,那里只有一个人的脚印。 Etwas betrbt fragt sie ihn:她忧伤地问老伴: Wo warst Du, als ich dich so dringend gebraucht habe?在我如此需要你的时候,你在哪呢? Mit einem vertrautem Lcheln sieht er sie warmherzig an und sagt:他一如往常地笑了笑,然后温柔地看着她,轻轻说道: In dieser fr Dich sc
4、hwierigen Zeit habe ich Dich getragen!在你艰难的岁月里,我在背着你走啊!Engel天使Es war einmal ein Kind, das bereit war, geboren zu werden.有一个孩子即将降临人世。Das Kind fragte Gott: Sie sagen mir, dass du mich morgen auf die Erde schicken wirst, aber wie soll ich dort leben, wo ich doch so klein und hilflos bin?她怯怯地问上帝:“他们和我说,
5、你将送我去尘世,可是,我这么弱小这么无助,我该如何在那里生活?”Gott antwortete: Von all den vielen Engeln suche ich einen fr dich aus. Dein Engel wird auf dich warten und auf dich aufpassen.上帝回答说:“我会在众多的天使中,为你挑选一位。你的天使会等待着你的降临,细心照顾你。”Das Kind erkundigte sich weiter: Aber sag, hier im Himmel brauche ich nichts zu tun, auer singen
6、und lachen, um frhlich zu sein.孩子继续说:“但我在天堂里不需要做任何事情,只要歌唱和欢笑,就能感到快乐。”Gott sagte: Dein Engel wird fr dich singen und auch fr dich lachen, jeden Tag. Du wirst die Liebe deines Engels fhlen und sehr glcklich sein.上帝说:“你的天使会每天为你歌唱为你欢笑,你会感受着她的爱,感受着幸福。”Wieder fragte das Kind: Und wie werde ich in der Lage
7、 sein, die Leute zu verstehen, wenn sie mit mir sprechen und ich die Sprache nicht kenne?孩子还是追问:“在那陌生的尘世中,我不懂得他们的语言,当他们和我说话,我怎样才能听懂?”Gott sagte: Dein Engel wird dir die schnsten und sesten Worte sagen, die du jemals hren wirst und mit viel Ruhe und Geduld wird dein Engel dich lehren zu sprechen.上帝说:
8、“你的天使会用最美的词汇,最甜蜜的言语带着最大的耐心教会你说话。”Und was werde ich tun, wenn ich mit dir reden mchte?“可是每当我想和你说话时,我该怎么做呢?”Gott sagte: Dein Engel wird deine Hnde aneinanderlegen und dich lehren zu beten.上帝说:“你的天使会教你合十双手,教你祈祷。”Ich habe gehrt, dass es auf der Erde bse Menschen gibt. Wer wird mich beschtzen?“我听说,尘世里也有坏
9、人,谁会来保护我呢?”Gott sagte: Dein Engel wird dich verteidigen, auch wenn er dabei sein Leben riskiert.上帝说:“你的天使会不顾一切的保护你,即便是冒着生命危险。”Aber ich werde immer traurig sein, weil ich dich niemals wiedersehe.“可是我还是很难过,因为我以后再也见不到你了。”Gott sagte: Dein Engel wird mit dir ber mich sprechen und dir den Weg zeigen, auf
10、dem du immer wieder zu mir zurckkommen kannst. Dadurch werde ich immer in deiner Nhe sein.上帝说:“你的天使会向你说起我,她会为你指明回到我身边来的道路。循着她的指点,我会一直在你身边。”In diesem Moment herrschte viel Freude im Himmel, aber man konnte schon die Stimmen von der Erde hren und das Kind fragte schnell: Gott, bevor ich dich jetzt ver
11、lasse, bitte sage mir den Namen meines Engels.天堂里满是安详,这个孩子即将安心的启程去体会凡尘,此时仿佛已经听见尘世传来的声音,孩子突然再次发问:“亲爱的上帝,在我离开你之前,请快告诉我我的天使叫什么名字?”Ihr Name ist nicht wichtig, du wirst deinen Engel einfach Mama nennen.“ 她的名字对你来说并不重要,你只需记得,称呼她为妈妈。”德语美文:当我开始爱自己Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich verstanden, das
12、s ich immer und bei jeder Gelegenheit, zur richtigen Zeit am richtigen Ort bin und dass alles, was geschieht, richtig ist - von da an konnte ich ruhig sein. Heute wei ich: Das nennt man Vertrauen.“当我开始爱自己,我明白了,我总能在每一个正确的时间,正确的地方,做正确的事情,因此我就能够保持平静。现在我知道了:人们称此为“信任”。Als ich mich selbst zu lieben begann
13、, konnte ich erkennen, dass emotionaler Schmerz und Leid nur Warnungen fr mich sind, gegen meine eigene Wahrheit zu leben. Heute wei ich: Das nennt man authentisch sein.当我开始爱自己,我发现痛苦与悲伤都只是提醒我在过着自欺的生活。现在我懂明白了:这就是”真实“。Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich aufgehrt, mich nach einem anderen Leb
14、en zu sehnen und konnte sehen, dass alles um mich herum eine Aufforderung zum Wachsen war. Heute wei ich, das nennt man Reife.当我开始爱自己,我已不向往他人的生活,我知道周围所有的事都希望能助成长。现在我认识到:这就是人们所说的“成熟”。Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich aufgehrt, mich meiner freien Zeit zu berauben, und ich habe aufgehrt, w
15、eiter grandiose Projekte fr die Zukunft zu entwerfen. Heute mache ich nur das, was mir Spa und Freude macht, was ich liebe und was mein Herz zum Lachen bringt, auf meine eigene Art und Weise und in meinem Tempo. Heute wei ich, das nennt man Ehrlichkeit.当我开始爱自己,我不再霸占我的自由时间,不再去对未来做那些宏伟的计划。现在,我只做那些可以给我
16、带来快乐的,那些我热爱的,那些能给我内心带来快乐以及那些符合我行为方式和节奏的事情。现在我知道,那是人们所说的“坦诚”。Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich mich von allem befreit, was nicht gesund fr mich war, von Speisen, Menschen, Dingen, Situationen und von Allem, das mich immer wieder hinunterzog, weg von mir selbst. Anfangs nannte ich das Ges
17、unden Egoismus, aber heute wei ich, das ist Selbstliebe.当我开始爱自己时,我开始放弃那些对我不利的东西,一些食物,一些人,一些事情,一些场合以及一些总是让我陷入消极的东西。开始我认为这是“合理的利己主义”,现在我明白了,这是“自爱”。Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich aufgehrt, immer recht haben zu wollen, so habe ich mich weniger geirrt. Heute habe ich erkannt: das nennt ma
18、n Demut.当我开始爱自己,我开始放弃自己的想法总是正确的理念,从此以后我很少觉得自己在犯错。现在我意识到,这是“谦虚”。Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich mich geweigert, weiter in der Vergangenheit zu leben und mich um meine Zukunft zu sorgen. Jetzt lebe ich nur noch in diesem Augenblick, wo ALLES stattfindet, so lebe ich heute jeden Tag und
19、nenne es Bewusstheit.当我开始爱自己,我开始停止继续活在过去并为未来担忧的状态。现在,我只活在当下,这个正发生着一切的此时此刻。所以我能感受到现在生活的每一天,这叫做“意识”。Als ich mich zu lieben begann, da erkannte ich, dass mich mein Denken armselig und krank machen kann. Als ich jedoch meine Herzenskrfte anforderte, bekam der Verstand einen wichtigen Partner. Diese Verb
20、indung nenne ich heute Herzensweisheit.当我开始爱自己,我意识到自己思想的贫乏并让我生病。当我想提升自己的思想时,自己的理解力也得到了很大的提升,我称这种结合为“智慧的心”。Wir brauchen uns nicht weiter vor Auseinandersetzungen, Konflikten und Problemen mit uns selbst und anderen frchten, denn sogar Sterne knallen manchmal aufeinander und es entstehen neue Welten.
21、Heute wei ich: Das ist das Leben!我们无需再害怕我们自己的和与他人间的纠纷、冲突和问题,因为有时甚至互相一个细微的摩擦,就会出现一个新的局面。现在我明白了:“这就是生活”。Rede von Charlie Chaplin anlsslich seines 70sten Geburtstag am 16. April 1959. Gefunden von Karin Kokot.卓别林于1959年4月16日70岁生日之际的讲话,由卡琳所发现。德语美文:只有时间知道爱的重要Vor langer Zeit gab es einmal eine schne kleine
22、 Insel. Hier lebten alle Gefhle, Eigenschaften und Qualitten der Menschen eintrchtig zusammen: Der Humor und die gute Laune, der Stolz und der Reichtum, die Traurigkeit und die Einsamkeit, das Glck und die Intuition, das Wissen und all die vielen anderen Gefhle, Eigenschaften und Qualitten, die eine
23、n Menschen eben so ausmachen. Natrlich war auch die Liebe dort zu Hause.很久很久之前有一座美丽的小岛。岛上和睦地生活着人的各种感觉、特征和品格:幽默和好心情,骄傲和富裕,悲伤和寂寞,幸福和直觉,知识和其他各种人类所具有的不同的感觉、特征和品格。当然,爱也生活在那里。Eines Tages machte ganz berraschend die Nachricht die Runde, dass die Insel vom Untergang bedroht sei und schon in kurzer Zeit im O
24、zean versinken wrde. Also machten alle ihre Schiffe seeklar, um die Insel zu verlassen. Nur die Liebe, deren Schiff gerade nicht seetauglich war, wollte bis zum letzten Augenblick warten. Sie hing sehr an der Insel.一天,一个惊人的消息传播开来,这座小岛面临着下沉的危险,过不了多久就会沉到海里去。所以大家都准备好了船准备离开小岛。只有爱的船不适合航海,他要等到最后一刻。他被困在这座岛
25、上了。Als das Eiland schon am Sinken war, bat die Liebe die anderen um Hilfe.等到岛已经下沉时,爱向其他人求救。Der Reichtum schickte sich gerade an, auf einem sehr luxurisen Schiff in See zu stechen, da fragte ihn die Liebe: Reichtum, kannst du mich mitnehmen?“富裕正准备把他奢华的船弄到水里,所以爱问他:“富裕,你可以带上我吗?”Nein, das geht nicht. Au
26、f meinem Schiff habe ich sehr viel Gold, Silber und Edelsteine. Da ist kein Platz mehr fr dich.“不行,不可以。在我的船上有很多金子,银子和宝石。没有地方留给你了。”Also fragte die Liebe den Stolz, der auf einem groen und schn gestalteten Schiff vorbeikam. Stolz, bitte, kannst du mich mitnehmen?“爱只好问骄傲,骄傲这会儿正坐在一艘造得又大又漂亮船上从旁边经过。“骄傲,求你
27、啦,你能带上我吗?”Liebe, ich kann dich nicht mitnehmen“, antwortete der Stolz, hier ist alles perfekt und du knntest mein schnes Schiff beschdigen.“爱,我不能带上你啊。”骄傲说,“这里所有的一切都是完美的,你会破坏我这艘美丽的船。”Als nchstes fragte die Liebe die Traurigkeit: Traurigkeit, bitte nimm du mich mit.“Oh Liebe“, entgegnete die Traurigke
28、it, ich bin so traurig, dass ich allein bleiben muss.“接下来,爱问悲伤说:“悲伤,求你带上我吧。”“噢,爱啊,”悲伤回答说,“我太伤心了,所以我想一个人呆着。”Als die gute Laune losfuhr, war sie so zufrieden und ausgelassen, dass sie nicht einmal hrte, dass die Liebe sie rief.好心情出发了,因为好心情太满足了太兴高采烈了,以至于他没有听到爱在叫他。Pltzlich aber rief eine Stimme: Komm Li
29、ebe, du kannst mit mir mitfahren.“突然间一个声音说:“来吧,爱,你可以跟我一起走。”Die Liebe war so dankbar und so glcklich, dass sie vllig verga, ihren Retter nach seinem Namen zu fragen.爱感到很感激也很高兴,高兴地忘记问那位救他的人的名字了。Spter fragte die Liebe das Wissen: Wissen, kannst du mir vielleicht sagen, wer es war, der mir geholfen hat?
30、“之后,爱问知识:“知识,你知不知道是谁帮助了我?”Ja sicher“, antwortete das Wissen, das war die Zeit.“当然。”知识说,“是时间。”Die Zeit?“ fragte die Liebe erstaunt, Warum hat mir denn ausgerechnet die Zeit geholfen?“时间?”爱惊讶地问道,“为什么恰恰是时间帮助了我呢?”Und das Wissen antwortete: Weil nur die Zeit versteht, wie wichtig die Liebe im Leben ist.“
31、知识回答说:“因为只有时间知道,爱在生命中有多重要。”感人肺腑:爸爸写给死去的儿子的信Lieber Sohn,亲爱的儿子:Freitagnacht habe ich dich zum ersten Mal im Arm gehalten -und zum letzten Mal. Es war einer der traurigsten, stolzesten, herzzerreiendsten und schnsten Momente meines Lebens. Es war mir eine Ehre, dass ich dich halten durfte.周五的那个晚上,我一次抱你
32、在怀里却也是最后一次。那是我生命中最悲伤、最骄傲、最撕心裂肺也是最美丽的一个瞬间。能够拥抱你已经我的荣幸。Ich bin stolz auf dich, Sohn. Obwohl du es nur durch die Hlfte der Schwangerschaft geschafft hast, hast du eine Spur in unserer Familie hinterlassen, die fr immer bleiben wird. Wegen dir liebe ich meine Frau mehr den je. Wegen dir fhle ich mich me
33、inen Kindern strker verbunden als jemals zuvor. Wenn ich sie umarme, fhle ich dich.儿子,我为你感到骄傲。虽然你只在妈妈肚子里待了一半的时间,但你却已在这个家里留下你的印记,并且这印记将会永远留在这个家里。因为你,我比以往更加爱我的妻子。因为你,与我与你哥哥姐姐的关系变得比以往更亲密。当我拥抱他们的时候,我感受到了你的存在。Ich werde mich immer daran erinnern, als deine Mama mich letzte Woche anrief und mir sagte, dass
34、 wir dich verloren haben. Ich war zuhause mit deinem Bruder und deiner Schwester und ich stand unter Schock. Deine Schwangerschaft schien die ruhigste und gesndeste zu sein, die deine Mama hatte.我永远也不会忘记上个星期,你的妈妈打电话告诉我我们失去了你。当时我和你的哥哥姐姐在家里,我无法相信这个事实。因为你妈妈这次的怀孕看起来是最平静也是最健康的一次。Ich bemhte mich, sie am T
35、elefon zu trsten. Und dann trauerten wir gemeinsam als ihr beide heimkamt. Unsere Kinder lieen uns nicht viel Zeit zum Weinen, weil sie stndig etwas zum Knabbern verlangten.我试图在电话上安慰她。但是当你们一起回到家里时,我们一起陷入了悲痛。但是我们的另外几个孩子却让我们没有时间痛哭,因为他们不停地要东西吃。Normalerweise freue ich mich auf Freitage, aber nicht auf v
36、ergangenen Freitag. Ich rasiere mich an diesem Wochentag nie, dieses Mal tat ich es. Es war der einzige Tag, an dem ich dich jemals im Arm halten wrde. Ich wollte so gut wie mglich aussehen. Als wir um acht Uhr morgens in der Klinik ankamen, war es drauen dunkel, trbe und verregnet. Genauso wie wir
37、uns im Herzen fhlten.通常到了周五我都很开心,但是上个周五却不是这样。我从来不在这一天刮胡子,但是这一次我刮了。这是能够拥抱你的仅有的一天,我希望自己看上去好一点。当我们早上8点钟到达医院的时候,外面一片昏暗,这是一个阴暗的雨天。就像我们的心一样。Deine Mama nahm Medikamente, um die Wehen einzuleiten, und whrend der nchsten zehn Stunden zeigte sie dir ihre Liebe und Zuwendung, als deine Geburt immer nherkam. br
38、igens ist deine Mama der unglaublichste und schnste Mensch, den ich je getroffen habe. Ich schtze mich glcklich, dass ich mit ihr zusammen bin und sie meine Frau nennen darf.你的妈妈为了催产吃下了药片,在接下来的十个小时里,当你的诞生的时间越来越接近,她表现出了对你的爱与亲情。另外我要告诉你,你的妈妈是我遇到过的最不可思议最美丽的人。我很珍惜能够和她在一起并娶她为妻。Um 20.35 Uhr am Freitag, 28.
39、 Februar, kamst du zur Welt. Obwohl in deinem schnen Krper kein Leben war, warst du voller Liebe, Herz und Mut.2月28日周五晚上20点35分,你来到了这个世上。虽然你美丽的躯体已没有生命,但是你充满了爱与勇气。Deine Mama hielt dich, dann war ich dran. Ich fhlte mich zur gleichen Zeit glcklich und am Boden zerstrt, dass ich meinen zweiten Sohn in m
40、einen Handflchen hielt. Wir weinten. Wir erzhlten dir von deinem Bruder und deiner Schwester. Wir stellten uns vor wie du irgendwo ber eine Wiese rennst, frei, glcklich, voller Leben.你的妈妈拥抱了你,然后我抱了你。当我把我的这个第二个儿子捧在掌心里的时候,我感到无比的幸福,同时又感到撕心裂肺的痛。我们告诉你关于你哥哥姐姐的事情。我们想象着你在某个地方的草地上奔跑着,自由、幸福,充满生气。Wir sangen di
41、r etwas vor. Als wir den letzten Vers von Stille Nacht gesungen hatten - schlaf in himmlicher Ruh - wussten wir, dass es Zeit war, sich zu verabschieden.我们为你唱了歌。当我们唱到平安夜最后的一小节在天堂般的宁静中“睡去”的时候,我们知道,该向你告别了。Du warst fr eine viel zu kurze Zeit bei uns aber wir werden fr immer an dich denken. Wir nannten
42、dich Scotland Bansley Riles, und deine Mama und ich werden deine Asche eines Tages nach Schottland bringen. Eigentlich verreisen wir nicht mit unseren Kindern (sie sind ein bichen zu verrckt dafr), aber wir wollen dir die Welt zeigen.你和我们共度的时光太短暂,但我们会永远记得你。我们给你取名为Scotland Bansley Riles,我和你妈妈会有一天把你的骨
43、灰带到苏格兰的。事实上我们从来没有和自己的孩子一起旅行过(他们有点太闹了),但是我们想带你看看这整个世界。Mein geliebter Scotty. Ich vermisse dich mehr als ich jemals irgendetwas vermisst habe. Wir lieben dich. Wir werden dich immer in Ehren halten. Wir werden bessere Eltern und bessere Menschen sein wegen dir. Danke.我亲爱的Scotty。我对你的思念超过了对任何事物的思念。我们爱你。
44、我们会永远会珍惜你。因为你,我们会成为更好的父母。谢谢你。 In Liebe,Papa爱你的爸爸歌曲:Kleiner Engel - StaubkindIch halte dich我抱着你Versinke still so tief深深沉醉In jedem Blick von dir视线每一次与你交集Lass mich fallen让我沉落Hab das Gefhl这样一种感觉Als htt ich nie genug gesagt好像我怎么说都不够Als htte uns niemals die Zeit Gefragt好像永远都没有时间去问Dann schlie ich die Augen
45、然后我闭上眼睛Wie wird es wohl sein Ohne dich hier zu bleiben没有你在我身边我要怎么办Mein kleiner Engel我的小天使Willst du schon wieder weiter fliegen你会从我身边飞走吗Warst doch nur so kurz hier可以在这里再停留一会吗Mein kleiner Engel我的小天使Willst du in den Sternen auf mich warten你会在星星上等我吗Irgendwann bin ich bei dir无论何时我都会在你身边Und wenn ich kann
46、Halt ich die Zeit jetzt fr uns an如果我可以,让时间在这一刻为我们停止Damit du bleiben kannst然后,你就能留在这了Halt sie fest紧紧抱着你Wir bruchten nur Nur diesen einen Augenblick我们只需要这一刻Um fr die Ewigkeit Hier zu sein这一刻已永恒Doch in meinen Augen在我的眼里Wird Platz fr dich sein一直有一个位置给你Und fr immer bleiben一直留给你Mein kleiner Engel我的小天使Will
47、st du schon wieder weiter fliegen你会从我身边飞走吗Warst doch nur so kurz hier可以在这里再停留一会吗Mein kleiner Engel我的小天使Will, dass du weit Dass ich niemals Abschied nehm你知道的,我不想和你分开Bin nah bei dir紧紧靠着你Bleib bei mir在我身边Will, dass du weit Dass ich dich fr immer seh你知道的,我会一直看着你Auch wenn die Sterne dir viel nher sind即使星星们离你很近In deiner Ewigkeit在你的永恒中Mein kleiner Engel我的小天使Willst du schon wieder weiter fliegen你会从我身边飞走吗Warst doch nur so kurz hier可以在这里再停留一会吗Mein kleiner Engel我的小天使Willst du in den Sternen auf mich warten