礼记虽有嘉肴原文及译文虽有嘉肴礼记一则 虽有佳肴,弗食,不知其旨也。虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰;教学相长也。兑命曰:学学半,其此之谓乎? 【注释】 佳:美好的。肴:带骨头的肉。 旨:甘美的味道。 至道:好到极点的道理。 困:困惑,理解不透。 自反:反躬自省。 强:勉励。 相:相互。长:促进,提高。兑(yu)命,即说(yu)命,尚书的一个篇名。学学半,前一学音 xio,指教人。后一学字音xu,指向人学。 其,表委婉的语气词。此,这个,作谓的宾语。意思是:大概是说这种情况吧。 【译文】 虽然有美味的肉食,如果不品尝,就不能知道它的味美。虽然有最好的道理,如果不学习,也不能知道它的好处。所以说:学习过后才会知道自己的学识不够,教人之后才能发现自己的学识不通达。知道了不足,然后就能自我反省;知道了不懂的地方,然后才能继续努力。所以说教和学是互相促进,共同提高的。尚书兑命篇说:教的过程一半也是自己学习的过程。大概就是这个意思吧!