1、反傾銷稅及平衡稅相關法規歐體理事會 3284/94 號歐體規定補貼進口一九九四年十二月二十二日防衛來自非歐洲共同體會員國之補貼進口歐洲聯盟理事會參照建立歐洲共同體之條約,特別是其中第一一三條,參照上述對建立農業共同市場組織之歐體規則(註 1),及根據歐體條約第二三五條制定由農產品加工製成產品之歐體規定,尤其參照其在此種歐體規定容許排除一般原則之適用,而邊境保護措施只能以上述歐體規定所規範之措施取代,參照執委會之提案,參照歐洲議會之意見(註 1),鑑於, (歐洲經濟共同體)2423/88 號歐體規定(註 2),部長理事會制定防衛來自非歐洲共同體會員國之傾銷或補貼進口的共同規則;鑑於,該規則係遵循
2、現行國際義務,尤其是遵循關稅暨貿易總協定第 VI 條(關貿總協定),關稅暨貿易總協定第六條施行協定(1979 反傾銷法典)與關稅暨貿易總協定第六、十六及二十三條解釋與適用協定(1979 補貼法典) ;鑑於,烏拉圭回合多邊貿易談判的完成,已導引建立世界貿易組織(世貿組織) ;鑑於,建立世貿組織條約中之附件 1A,特別包含 1994 年關稅暨貿易總協定(1994 年關貿總協定) ,農業協定(農業協定) ,1994 關貿總協定第六條新施行協定(反傾銷協定) ,及補貼與平衡稅措施之新協定(補貼協定) ;鑑於,為了使共同體在適用反傾銷協定與補貼協定所規範的規則上,更透明化與效率化,認為有必要採行兩個獨立
3、的歐體規定,以充份之細節來規定每一此種貿易防衛措施之適用要件;鑑於,依據新的多邊規則,適當修訂規範適用平衡措施之歐體規則,特別是程序之展開與後續調查的進行,包含事實之認定與處理,臨時措施之適用,平衡稅之課徵與收取(譯註 2),平衡措施之期間與行政檢討,及有關公開平衡調查之資料;鑑於,新協定所改變之程度,及確保新規則妥當的而透明的施行,應於可能範圍內適當地將新協定文字納入共同體法內;鑑於,似乎更應以適當的細節解釋,何時有補貼存在,根據何種原則認定其應被平衡(尤其補貼是否已被特別給與) ,及依據何種準據計算得被平衡之金額。鑑於,當決定補貼是否存在時,明顯的必須證明,有政府或任一該國領域內之公共機構
4、提供財務補助,或有 1994 關貿總協定第 XVI 條載明收入或價格維持之任何形態,並且收受企業須已受惠;鑑於,有必要充分詳細地解釋,何種補貼為不得平衡,及如果於調查中判定,被調查之企業已收到不得平衡的補貼時,何種程序將被遵循;鑑於,補貼協定規定,關於不得平衡補貼的條款,應於世貿組織協定生效後五年內終止使用,除非世貿組織會員國以雙邊協定延長,但如該等條款的效期未被延長,可能因此有需要據此修改本歐體規定;鑑於,列於農業協定的附件 2 之措施,在該協定規定之範圍內不得平衡;鑑於,希望制定明確且詳細之指標,就何種因素得決定補貼進口是否已造成實質損害或造成損害之虞;且鑑於,在證明該進口數量與價格水平對
5、歐體產業所受之損害有責任時,其他因素之影響,特別是歐體內現存之市場條件,亦應被注意;鑑於,希望確定共同體工業之用詞,且規定與出口商有關聯之當事人得被排除於共同體工業之外,及確認關聯之用詞;且另鑑於必須規定考慮為共同體內之某一區域(region)之製造商採取平衡稅行動,及訂定此種區域定義之指標;鑑於,有必要規定誰可提起平衡稅的申訴,包含須被共同體工業支持的範圍及該申訴應包涵得平衡的補貼、損害與因果關係等資料;及鑑於也可以選擇性的載明拒絕申訴或展開程序的過程。鑑於,有必要規範利害關係人應如何被通知調查機關所要求之資料,足夠的機會以提出所有相關證據和辯護其利益的完全機會;鑑於,仍希望明確地訂定調查期
6、間應遵循之規則與程序,特別是利害關係人需於規定期間內,自行申報、陳述意見並提出資料,以便其意見與資料被考慮;及鑑於尚須適當訂定何種情況下,利害關係人可接觸和評論其它利害關係人所提之資料,鑑於會員國和執委會間就收集證據應相互合作。鑑於,有必要訂定課徵臨時稅的要件,包含不得於調查展開起不滿六十日課徵,及至遲不得於調查展開起九個月後課徵;鑑於所有被執委會課徵之臨時稅只可長達四個月。鑑於,有必要訂明接受具結之程序,用以代替臨時稅或確定稅之課徵,來排除或彌補平衡補貼與損害;鑑於尚須適當訂定違反或撤回具結之結果,及當懷疑具結遭破壞或需進一步調查以完成認定(findings) 時,臨時稅可被課徵;鑑於當接受
7、具結時,須留心擬議之具結及其執行,不會導致反競爭行為。鑑於,有必要規定案件之終止,未採取措施而終結或課徵確定稅而結案,通常於調查展開起十二個月內,至遲不可超過十三個月。鑑於,如果補貼數量為微量時,或假如特別係來自開發中國家進口,其被補貼進口之量可以忽略時,調查應被終止,及應適當定義此準據;鑑於該措施被課徵時,必須規定調查之終止,及訂定若較少之數量可排除損害,該措施應少於得平衡補貼之數量,同時指示於抽樣計算時計算措施水平之方法。鑑於,有必要規定在認為適當時可回溯的課徵臨時稅,及定義何種狀況下可自動回溯課徵平衡稅,以避免破壞已被適用的確定措施;鑑於當具結被違反或撤銷時,也有必要得回溯適用平衡稅。鑑
8、於,有必要規定平衡措施五年後應屆滿,除非檢討調查顯示,其仍應繼續維持;鑑於仍有必要規定,就情勢變遷被提出足夠證據時,舉行期中檢討或調查以決定平衡稅退稅是否正當。鑑於,雖然補貼協定未含規避平衡措施之條款,該規避存在之可能性,雖非同一但仍類似反傾銷措施之規避;鑑於因此應適當地於本法規中制定反規避條款。鑑於,在市場狀況有暫時變動情形,使得該措施之繼續課徵暫不適當時,應該從速核准暫停平衡稅措施。鑑於,有必要規定被調查之進口得於進口時登記,俾使隨後施行之措施能適用於該進口。鑑於,確保措施的適當實施,會員國有必要就被調查及為措施對象產品的進口貿易,及根據本歐體規定所收取之關稅金額,監控並報告執委會, 。鑑
9、於,有必要規定,定期或在調查進行中的特定階段與諮詢委員會磋商;該委員會應包括會員國代表,及以執委會之代表為主席。鑑於,適宜規定查證實地勘驗,以檢查就得平衡之補貼與損害所提出的資料,雖然該實地勘驗應以對問卷有適當回覆的回收為前提。鑑於,有絕對必要規定,在當事人或交易數目過多時的採樣,以能使調查適時完成。鑑於,有必要規定,在當事人未有令人滿意的配合時,其他資料得被用於建立認定,且該資料得較當事人配合時不利。鑑於,應就機密資料的處理訂定條款,使得商業或政府機密不被洩露。鑑於,有絕對必要規範,將基本事實及考量,適當揭露給有資格接受此待遇之當事人,及在適當考量執委會決策過程下,此種揭露應在容許當事人能辯
10、護其利益的期限內為之。鑑於,應謹慎規範在一行政體系下,能就平衡措施是否符合共同體利益,包含消費者利益,規定該資料提出之期限與對何相關當事人有揭露權利,說明理由。鑑於,將期限的執行聯結到執委會服務內必要行政架構的建立,有其必要;鑑於理事會因此應於一九九五年四月一日前,以加重多數決作成決議(decision),訂明該種期限何時適用。鑑於,於適用補貼協定規則時,為了維持本協定尋求建立的權利與義務均衡,執委會有必要考慮共同體主要貿易對手國,反映於立法或實務之解釋。已通過本歐體規定:第 1 條:原則1.本歐體規定就對抗來自非歐體國家補貼進口之保護措施提供規範。就任何在共同體通關自由流通而造成損害之產品,
11、其製造、生產、外銷、運輸過程中,直接或間接接受任何補貼,得課徵平衡稅加以抵銷。2.因本歐體規定之目的,如一產品獲利自定義於本歐體規定第 2 條、第 3 條得平衡之補貼 ,則此產品視為補貼產品。3.此補貼得由進口產品之原產國政府提供,或者可由出口此產品至歐體之中間國提供,此中間國在本法規內稱作出口國,在本歐體規定內,政府意指原產國或出口國領土內任一政府或公立機構。4.即使產品非直接自原產國進口,而是由中間國出口至歐體,本歐體規定內之所有條款仍將完全適用,此交易亦將適當地被視為原產國與歐體間之交易。5.本法所稱同類產品,應解釋為相同之產品,即於各方面均與受調查之產品皆屬相同者;或若雖無此種產品,其
12、他產品並非完全相同,但特徵上與涉案產品極為類似之產品亦屬之。第 2 條:補貼之定義如有下列情況應視為補貼之存在:1.(a)原產國或出口國之政府(定義於本歐體規定第 1 條第 3 項) ,有財務之補助,即當(i)政府措施涉及資金(諸如補助金、貸款及投入股本)之直接轉移,資金或債務可能之直接轉移(例如貸款保證) ;(ii)政府放棄或未徵收原已應繳納之稅收(例如抵減稅之財務獎勵) ;關於此點,同類產品內銷時若須課關稅或稅捐,而外銷時則免時,免除關稅或稅捐之部份若不超過原須課徵之部份,則不視為補貼,此類免稅須符合本歐體規定附件 I 至 III 之規定;(iii)政府提供一般基本設施以外之貨品或勞務,或
13、收購貨品;(iv)政府-給付予一個基金機構;或者-委任或指示一私營機構執行通常歸屬於政府之前述第(i )至第(iii)點所列之一種或多種功能,且其實施與政府通常所為之作法並無實質上的不同;或者(b)有 1994 年關貿總協第 XVI條所指任何形式的所得補貼或價格維持者;且2.因而授與利益者。第 3 條:補貼之得平衡性A.原則1.第 2 條所為補貼之定義,僅於其有下列第 2 項至第 4 項所界定之特定性時,方可課徵平衡稅。B.特定性2.為確定第 2 條定義之補貼,是否係對提供補助機關轄區內的一個企業、產業或一群企業或產業(以後皆稱為特定企業 )之特定補貼,應適用下列原則:(a)提供補貼之機關,或
14、該機關依此而運作之法律,明文限制特定企業才能獲得補貼時,該補貼係為特定補貼。(b )提供補貼機關,或該機關依此而運作之法律,如設立申請補貼資格及補貼額度之客觀準據或條件時,則無特定性,前提是申請補貼之資格須自動給予,並且該準據及條件須嚴格遵循。為本條適用之目的,客觀準據或條件,應指中立之準據或條件,不偏袒特定企業,應為經濟性之準據,水平式全面運用,例如員工人數或企業規模。該等標準或條件,應以法律、行政規則或其他官方文件明定之,以便查證。(c)即使運用(a) 、 (b )兩款規定而得出非特定性之表象,但若有理由認為該補貼實際上可能為特定補貼時,得考慮其他因素,諸如:僅少數特定企業利用一補貼計劃,
15、或特定企業為主要利用者,或以不成比例之大筆金額補貼特定事業,或提供補貼機關在決定提供補貼時曾使用裁量權。此種情況下,尤應特別考量有關申請補貼被拒絕或接受頻率之資訊,以及做出此等決定之原因。3.限於提供補貼機關轄區內指定地理區域內特定企業之補貼,應屬具有特定性。在本歐體規定內,有此權力之各級政府設定或變更普遍適用之稅率,不應視為特定補貼。4.除上述第 2 項及第 3 項之外,下列補貼應視為特定補貼:(a)法律上或事實上全部或部份依據出口實績而提供補貼額度者,包括附件 I 所例示者。如有事實證明,雖無法律規定須依據出口業績而提供補貼,但事實上確是與實際或預期之出口或出口盈餘掛鉤時,視為依出口實績決
16、定補貼額度。但如一從事出口之企業有接受補貼,並不能單獨只憑此理由而認定此補貼是本項中所指之出口補貼。(b )補貼額度之提供須全部或部份以使用國內貨品而非進口貨品為條件。5.遵循此條款而裁定特定性,必須以明確證據為基礎,清楚證明。C.不得平衡之補貼6.下列補貼不應被課徵平衡稅:(a)補貼不具有第 2 及第 3 項所稱之特定性。(b )補貼雖具有第 2 及第 3 項所稱之特定性,但符合下述第 7、8 或 9 項規定之條件。(c)補貼之要素可能存在於本歐體規定附件 IV 所列之任何措施中者。7.廠商或高等教育或研究機關與廠商以契約形式之研究,如有接受補貼,則不應課徵平衡稅;條件是補貼不超過工業研究費
17、用之 75%或競爭前(pre-competitive)發展活動成本之 50%,且該補貼係完全以下列事項者為限:(i)人事成本(研究人員、技術人員及其他專為研究工作而雇用之助理人員) ;(ii)專門並永久使用於研究活動之儀器、設備、土地及建築物(在商業基礎上處分者不在此限)之成本;(iii)專門用於研究活動之諮商及同等服務之成本,包括購入研究、技術知識、專利等;(iv)研究活動直接肇致之額外經常費用(overheadcosts) ;(v )研究活動直接發生之其他營運費用(runningcosts)(如原料、供應品與類似之費用) 。為適用本項之目的:(a)本項所指不得平衡補貼的容許水平,應參考個別
18、計劃期間內所生之所有合格費用而認定。若計劃同時包含工業研究或與競爭前之發展活動,不得平衡補貼的容許水平,不得超過適用於上述兩種類型之不得平衡補貼容許水平的簡單平均數額,而其計算係以載明於本項(i)至( v)款之合格費用為基礎。(b )工業研究一詞,係指以尋求發現新知識為目的進行之有計劃探索或批判性調查,此種知識可能有助於發展新產品、新加工方法或新服務,或對現有產品、加工方法或服務帶來顯著改進。(c)競爭前之發展活動一詞,係指將工業研究之結果轉換為新的、修正或改良產品的新計畫、藍圖或設計,不論是否有意銷售或使用,包括製造一個尚無商業用途之初創原型。此一概念更可進一步包括替代產品、生產過程或服務之
19、概念規劃及設計,初始展示或先驅計畫。但以該等計劃不能變更,或供工業用途或商業利用者為限。本詞並不包括對現存產品、生產線、製造過程、服務及其他現行操作之例行或週期性變更,即使該等變更可能代表改良。本項內容不適用於民用航空器(即指 1979 民用航空器貿易協定修正後之定義,或在任何其後修訂或取代協定之意義) 。8.依據區域性發展之一般架構,對原產國及/ 或出口國境內之貧乏地區提供補助,且如第 2 及 3項規定之準據,適用於其中每一合格區域後,此補貼確非具有特定性,則此補貼不應課徵平衡稅。但須符合下列條件:(i)每一貧乏區域必須是明確劃定,且為經濟及行政上可以認定之毗鄰地理區域;(ii)該區域是基於
20、中立及客觀準據被認定為貧乏區域,顯示該區域之困難出於非暫時性情況;該等準據必須由法律、行政規則或其它官方文件明確載明,以便查證;(iii)此標準應包括至少以下列因素之一為基礎之經濟發展評定:國民平均所得或家庭平均收入其中之一或國民平均生產毛額,均不得超過原產國或出口國領域平均數之 85%。失業率,必須至少為原產國或出口國領域平均失業率之 110%;評定期間必須為三年以上;但此評定得為綜合評定,亦得包括其它因素。在本項內:(a)區域性發展之一般架構,係指區域性補貼計劃是國內持續而普遍適用之區域發展政策的一部份,且區域性發展補貼並不是給與孤立之定點,而對整個地區之發展沒有或近乎沒有影響。(b )中
21、立及客觀標準係指除在區域發展政策架構下,僅為排除或減少區域差異,並未優惠某些區域之標準。就此而言,區域性補貼計劃應包括可對每一專案補助之補貼款之最高限額。該最高限額必須依合格區域發展程度之不同而有差異,並以投資費用或創造就業費用方式表示。在該最高限額內,補貼之分配應相當廣泛而平均,以避免主要使用該補貼於特定企業,或將不成比例之鉅額補貼給與特定企業。9.為促進廠商之現有設施,適應法律及/ 或行政規定在環境保護上新的要求,導致廠商有更多限制及財務負擔,對因此給與之補貼不應課徵平衡稅,前提是該補貼:(i)為一次而不重複的措施;(ii)不超過調整費用之 20%;(iii)不得包含替代或經營受補助投資之
22、費用,此費用應由廠商自行吸收;且(iv)與廠商減少公害及污染之計劃直接有關並成比例,且不得包含任何可能達成之製造成本之降低;且(v )適用於所有能採用新設備及/或生產製程之廠商。本項內現有設施係指當新環保規定實施時已使用至少兩年之設施。第 4 條:得平衡補貼金額之計算A.原則1.為適用本歐體規定目的,得平衡補貼金額之計算,係指補貼調查期間發現提供給受惠者之利益。正常情況下,調查期間係指受惠者帳目上的最近會計年度,但亦得為展開調查展開前至少六個月之任何其他時期,可取得可靠財務及其它有關資料者。B.受惠者所受利益之計算2.關於受惠者所受利益之計算,應適用下列規則:(a)政府提供股本資本,除其投資可
23、視為不符合該原產國及/或出口國境內民間投資者之正常投資行為(包括風險資本之提供)者外,不應視之為授與利益;(b )政府提供之貸款,除非貸款廠商為該政府貸款所付之金額,與其自市場所能實際取得之相當商業貸款而所須付之金額有所不同者外,不應視之為授與利益。如有不同,則以兩種金額之差額為授與之利益;(c)政府提供之貸款擔保,除非被擔保廠商就政府貸款擔保之貸款所付之金額,與無政府擔保之相當商業貸款所付之金額有所不同者外,不應視之為授與利益。如有不同,則以調整任何費用上差異後兩種金額的差額為授與之利益;(d )政府提供貨品或服務或購買貨品,除係以低於適當對價而提供,或以高於適當對價購買者外,不應視之為授與
24、利益。對價之適當性,應以提供國或採購國對此相關產品或服務之當時市場行情(包括價格、品質、供應情況、行銷情況、運輸及其它購買及銷售之條件)決定之。C.計算之通則3.計算 得平衡補貼 之金額,應依下列規定為準:(a)應以補貼產品出口至共同體之每單位計算得平衡補貼 之金額。(b )在計算此額時,下列因素得從補貼總金額中扣除:(i)任何申請費用,或其他取得資格或接受補貼之必要費用;(ii)特別為抵銷補貼而對出口至共同體之產品,所課徵之出口稅、關稅或其他規費。利害當事人為扣除之主張時,須證明其主張為合理。(c)如補貼並不是依製造、生產、出口或運輸之數量而提供時, 得平衡補貼之金額,於適合情況,應為總補貼
25、金額分攤於調查補貼期間內相關產品生產、銷售或出口之數量。(d )當補貼與固定資產之取得或未來取得有關時, 得平衡補貼 金額,應分攤至能體現該資產在其相關產業中正常折舊期間而計算之。如此計算出之稅額發生於調查期間者,包括先於此期間購置固定資產而得出之金額,皆應依(c)款規定而分配。如資產不能折舊,補貼則以無息貸款定其價值,並以第 2 項(b )款規定處理。(e)補貼若與固定資產之購買無關聯時,調查期間接受之利益數額,原則上可計入此期間,並依第 3 項(c )款規定分攤,除非發生特殊情況有理由將其分攤於不同期間。第 5 條:損害之認定1.依據本歐體規定,損害一詞,除另有規定外,應係指對歐體產業有實
26、體之損害,有實體損害之虞或對歐體該產業之建立有實體妨礙,並依據本條各項之規定而為解釋。2.損害之認定,應依據積極證據與對以下兩款之客觀審查:(a)補貼進口貨品之數量,及補貼進口貨品對於歐體市場內同類產品的價格所生影響,與(b )進口貨品對歐體產業所生結果影響。3.有關補貼進口貨品之數量,應考慮是否進口貨品有顯著增加,而不論係以絕對數量或相對於歐體內之生產量或消費量之增加。有關補貼進口貨品對價格之影響,應考慮是否進口貨品之價格與歐體同類產品之價格相比,有明顯價格削減,或是否該項進口貨品以其它方式,使得市場上價格顯著降低,或抑制本來應上揚的價格至一明顯程度。上述任何一項或多項因素不必然是決定性的指
27、標。4.當來自一個以上國家的進口貨品同時接受平衡稅調查時,此種進口所生影響累積評估之前提為,認定:(1)依據來自每一國家的進口,算出的各國得平衡之補貼金額高於第 11 條第 5 項所定義之微量,且來自每一國家的進口數量亦非可忽略;且(2 )按照進口貨品間之競爭條件及進口貨品與歐體同類產品間之競爭條件,累積評估進口貨品之影響係屬適當者。5.補貼進口對歐體相關產業影響之調查,評估包括對所有與該產業有關聯經濟因素及指標,考量該產業之現況,包含:歐體產業仍在自以往補貼或傾銷所生影響之復原過程中,可得平衡之補貼金額之規模、銷售、利潤、產量、市場佔有率、生產力、投資報酬率、設備使用率等事實及潛在的衰退;影
28、響歐體價格之各種因素;對現金流通、存貨、就業、薪資、成長、募集資金或投資之能力的實際及潛在負面影響;在農產品之情形,檢視是否對政府支持計劃造成額外負擔。本清單並非例舉,上述任何一項或多項因素不必然是決定性的指標。6.依據第 2 項提出之所有相關證據,必須證明補貼進口正造成本歐體規定所定義之損害。特別是損害必須包括依據第 3 項規定所確認的數量及 /或價格水平,導致第 5 項的歐體產業受影響,且該影響存在足以被分類已達實體之程度。7.除補貼進口外之其他已知因素,在相同期間內損害歐體產業者,亦應被調查,以確保其他因素所致之損害,不可歸責於第 6 項之補貼進口。於此方面得被考慮的因素,其中包含非補貼
29、進口之數量及價格、需求之減縮及消費型態之改變、外國與歐體生產者間之貿易限制實務與競爭、技術發展與歐體產業之出口實績及生產力。8.補貼進口之影響應以對同類產品之歐體產業生產評估之,在現有資料容許對生產割裂認定時,依其生產過程、生產者的銷售與利潤的準據分別判斷。如無法對該等的生產割裂認定時,則應就可取得之必要資料中,調查包括同類產品在內的最相近類別與系列之產品,以評估補貼進口之影響。9.損害之虞的認定應基於事實,而不是僅以單純之陳述、臆測或遙遠的可能性為基礎。因其情事變遷,發生補貼將導致損害之情況,必須可清楚預測且有立即性。10.於從事有實體損害之虞存在的認定時,特別應考慮下列因素:(i)此補貼或
30、相關各種補貼之性質,及由此而可能產生對貿易之影響;(ii)補貼進口進入歐體市場之增加有顯著增加率,顯示實質增加進口的可能性;(iii)出口商足夠自由處分之產能,或其產能急速而實質增加,指示了補貼出口至共同體市場實質增加的可能性,斟酌其他市場吸收任何額外出口之存在性;(iv)進口輸入之價格是否有大幅降價或壓抑國內價格之效果,且可能增加更多進口之需求;(v )被調查貨物之存貨。11.任一此種因素本身不必然給與決定性之指標,但被考慮之因素整體,必然導致結論,進一步的補貼出口迫在眼前,若不採行保護措施,必然發生實體損害。第六條:歐體產業之定義1.為適用本歐體規定之目的,稱歐體產業應指同類產品之歐體生產
31、者整體,或指其總體產量在所有該產品在歐體總產量中,依第 7 條第 8 項之定義占主要部份的生產者,但以下除外:(i)生產者與出口商或進口商有關聯,或本身即為被控補貼產品之進口商時,歐體產業得解釋為其他之生產者;(ii)在例外情況,就相關生產而言,在歐體領域內得區分兩個以上之競爭市場,而各個市場內之生產者得視為個別產業,假如(a)該市場內之生產者在該市場內銷售其所生產之全部或近乎全部相關產品之生產者;且(b)歐體其它地區之生產者對該市場需求之供給,並無任何程度之供應。在此情況下,即使歐體整體產業之主要部份未受損害,若在此孤立市場內補貼進口過於集中,進而對該市場內所有或絕大多數相關產品之生產者受損
32、,仍可認定損害之存在。2.第 1 項所稱之生產者與出口商或進口商有關聯,只有在:(a)一方直接或間接控制他方;或(b)雙方皆直接或間接被第三人所控制;或(c)雙方共同直接或間接控制第三人,要件為有理由可資相信或懷疑此關係之效果足以導致相關生產者採取與無關聯之生產者不同之行為,才能算作有關聯。為本項之目的,如一方控制在法律上或營運上居於限制或指示他方之地位時,一方應被視為控制他方。3.如歐體產業為某一特定區域之生產者時,國外出口商或提供得平衡之補貼的外國政府,應有機會依第 10 條規定對該區域提出具結。此種情形,評估採取措施是否符合歐體利益時,應特別考慮該區域之利益。若未及時提出適當之具結,或適
33、用第 10 條第 9 項及第 10 項之情形,得就歐體整體課徵臨時或確定平衡稅。此時,如可行時,該關稅之課徵得限定於特定生產者或出口商。4.本歐體規定第 5 條第 8 項得適用本條。第 7 條:程序之展開1.除第 10 項規定之情形外,決定涉嫌補貼之存在,程度及其影響調查,應由任何自然人、法人或不具法人資格之團體,代表歐體產業,提出書面控訴。 (i)控訴得向執委會,或向一會員國提出,由其轉交執委會。執委會應將任何其收受之控訴書送交各會員國一份副本。控訴書在以掛號信寄達執委會之後或執委會發出收件單據後的第一個工作日,視為提出控訴日。(ii)若無人提出控訴,會員國持有補貼及因此對歐體產業造成損害之
34、足夠證據,應即將該證據送交執委會。2.依第 1 項提出之控訴,應包括得平衡之補貼 (如可能,應包括補貼額) 、損害及被指控之損害與涉嫌補貼之進口,有因果關係之足夠證據,控訴應包含控訴人合理可得之下列資料:(i)控訴人身分,及控訴人對歐體生產同類貨品生產量及產值之說明。若代表歐體產業提出書面控訴,則應以列所有已知之歐體同類產品生產者(或該同類產品之歐體產業公會)的方式,而指明該產業,且在可能範圍內,說明表列生產者於歐體同類產品生產中所占之產量及產值;(ii)涉嫌補貼產品之完整敘述,相關原產國及/ 或出口國名,每一已知出口商或國外生產者之身分,及一份已知進口相關產品者的名冊;(iii)有關該項補貼
35、之存在、金額、性質及得平衡性之證據;(iv)涉案補貼進口數量演變的資訊,此種進口對歐體市場內同類貨品價格的影響,與進口因此對歐體產業造成的影響等,及證明第 5 條第 3 項及第 5 項中所列相關因素及指標對歐體產業影響。3.執委會應盡可能地審查控訴書所提證據之正確性與適當性,以決定是否有足夠證據支持展開調查。4.為確定涉案補貼是否符合本法第 3 條第 2 項及第 3 項所指之特定性,得展開調查。5.就依據第 3 條第 7、8 或 9 項所定補貼是否 不得平衡 ,得展開調查,以確定各該項規定之要件是否符合。6.如補貼是依循一補貼計劃給與,該計劃事先已依補貼協定第 8 條規定,將其實施向世貿組織補
36、貼及平衡措施委員會報備,而就此該委員會未能決定,補貼協定第 8 條規定所載相關條件有不符情事,對於依據此種計劃所授與之補貼,除非主管之世貿組織爭端解決機構 DSB,或以補貼協定第 8 條第 5 項規定之仲裁,認定有違反補貼協定第 8 條之規定,不應對此補貼展開調查。7.就本歐體規定附件 IV 表列之措施,在其含有第 2 條所界定補貼之要素的範圍內,亦得展開調查,以決定相關措施是否完全符合附件 IV 之規定。8.只有在調查歐體同類產品生產者,對控訴案之支持或反對程度後,認定控訴案確實係由歐體產業或代表歐體產業提出時,方能依第 1 項規定展開調查。如果支持控訴案之歐體生產者總生產量,佔所有表示支持
37、及反對控訴案之歐體產業同類貨品總生產量 50%以上,則此控訴應被視為由歐體產業或代表歐體產業所提出;但是,如果明確表示支持控訴案之歐體生產者,其總生產量低於歐體同類產品總生產量之 25%,則不得展開調查。9.除已作成展開調查之決定外,執委會應避免公開申請展開調查之控訴。但一接到依本條檢附適當文件之控訴書後,至少在展開調查前,執委會應通知有關之原產國及/或出口國政府,邀請其進行磋商,以就第 2 項所指之事宜尋求澄清,並期達成一項雙方同意之解決方案。10.在特殊情形下,若執委會決定展開調查,而沒有由歐體產業或代表歐體產業提出的控訴書申請展開調查,此時應以第 2 項所載之得平衡之補貼 、損害及因果關
38、係等存在之足夠證據為基礎,使調查的展開具正當性。11.決定是否展開調查,應同時考量補貼及損害之證據。若無足夠證據證明有得平衡之補貼或有損害足以支持案件之進行,應駁回該控訴。依據本條規定,對於在歐體之市場占有率低於 1%的出口國,不得展開調查,但此種國家加總計算,占共同體消費 3%以上時,不在此限 譯譯註 3 按市場占有率之計算,係以市場規模(表面消費量)為分母計算,而市場規模應以內國生產量進口出口存貨調節量得出。本條之 marketshare 應指此而言。條文後半則使用共同體消費 Communityconsumption 一詞,用詞不同,實質上並無差別,但在法條用語上既非妥當,也不多見。 註
39、3。12.控訴得於展開調查前撤回,此時應視為未曾提出控訴。13.經過諮商後,顯然有足夠證據足以支持展開程序時,執委會應於控訴提起後 45 日內展開程序,並於歐體公報上刊登公告。在未提出足夠證據時,經過諮商後,在向執委會提起控訴後45 日內通知申請人。14.展開程序之公告應聲明調查之展開,指出涉案產品及國家,提供所收資料之摘要,規定所有相關資料應函送執委會;並應載明利害關係人得申報身分,提出書面意見並送呈相關資料的期限,如果此種意見或資訊應在調查中被斟酌;其亦應載明利害關係人得依第 8 條第 5 項申請被執委會聽取意見之期限。15.執委會應通知其已知的相關出口商、進口商、進、出口商公會代表以及原產國及/ 或出口國政府及申請人,有關調查程序之展開,並在對機密資料之保護給與適當考量下,提供依第 1項所提出之控訴書全文予已知之出口商、原產國及/或出口國政府,在其他利害關係人有請求時,亦可獲得。若涉案之出口商數量過多,應僅提供控訴書全文予出口國政府或相關之貿易公會,以為替代。16.平衡稅調查不應妨礙海關通關程序。第 8 條:調查1.在程序展開後,執委會與會員國合作,開始在歐體層面之調查。此種調查應涵括補貼與產業損害,並應同時被調查。為具代表性之目的,就補貼案件選擇之調查期間,通常應涵括第 4條第 1 項規定之調查期間。與調查期間經過後接續期間有關的資料,通常不被斟酌。