收藏 分享(赏)

日常对话常用美国俚语.doc

上传人:精品资料 文档编号:10633596 上传时间:2019-12-10 格式:DOC 页数:6 大小:48.50KB
下载 相关 举报
日常对话常用美国俚语.doc_第1页
第1页 / 共6页
日常对话常用美国俚语.doc_第2页
第2页 / 共6页
日常对话常用美国俚语.doc_第3页
第3页 / 共6页
日常对话常用美国俚语.doc_第4页
第4页 / 共6页
日常对话常用美国俚语.doc_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

1、日常对话常用美国俚语1.kick ass 了不起A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. Youre good.A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒!B: Yep. I just kick ass.B: 是的! 我就是厉害!“kick ass“ 除了字面上的 踢屁股外, 还有厉害、打败的意思。当踢屁股时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: “Im going to kick his ass.“ (我得踢他的屁股 )。当厉害用时, 就像上面例句一样用。“kick ass“ 还可作打败某人的意思 。比如

2、某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说 :“Hahaha.I kicked your ass.“。觉得 “ass“ 太难听的人, 就用 “butt“ 吧!【不管 ass,还是 butt,都是屁股的意思。只不过 butt 比较正式一些。 】2. kiss ass 拍马屁 A: Mary, Im sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together? A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。你想我们可不可能重修旧好呢? B: I dont know, bu

3、t you can kiss my ass. B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁(巴结我)。 亲屁屁好象不大卫生吧! 不过人家就是这样用, 就照着亲吧! “cheat“ 除了作弊外, 还有不忠实的意思。 3. XYZ 检查你的拉链Hey, man. XYZ.老兄啊! 检查一下你的拉炼吧。“XYZ“ 是 “Check your zipper.“ 的意思。在美国, 填表选项时多用打X来表示(台湾则用打勾表示)。这个选项的动作就叫“Check“, 也就是这里的 XYZ 的 X 所代表的。Y 是 Your, Z 就是 Zipper 啰!4. Hit the road. 上路了A: Do you wa

4、nt to come in for some tea?A: 你要不要进来喝个茶呢?B: No. Im running late. I really need to hit the road.B: 不了。我快迟到了, 得上路了。“running late“ 是快迟到了的意思。“Hit the road“ 的 “hit“ 有 去的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以说 “He hits the gym three times a week.“。“I really need to hit the road.“ 还可以用说成“I really need to get going.“。5. han

5、g out 和朋友在一起A: I dont know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days.A: 不知道最近 Jack 怎么搞的。 他经常口出恶言。B: Well, thats just what you get from hanging out with the wrong crowd.B: 嗯, 交错了朋友就是这样啊!“hang out“ 是和朋友一起做一些事。看电影、逛街、聊天都算。也不限指异性朋友。6. click (两人)合得来I really like talking to her. I thin

6、k we two really click.我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。好玩的字吧! 不过 click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。【以前只知道 click the mouse,真是鼠目寸光啊! 】7. suck 差劲 ; 糟透了A: Guess what? Weve just now missed the bus, and the nextone wont come for another 45 minutes.A: 知道吗? 我们刚好错过公车了; 下一班( 车)还要四十五分钟才会来。B: That sucks.B: 真逊!“suck“ 是差劲的意思。

7、“That movie sucks.“ 是那部电影真是糟透了的意思。8. catch some Zs 小睡一下A: Excuse me. I have to catch some Zs.A: 抱歉! 我想小睡一下。B: I thought you just woke up. Sleepy head.B: 我以为你才刚睡醒。爱睡虫。漫画里的人睡觉, 不是都画“Z,Z,Z.“ 来表示吗? 这里的 “catch some Zs“ 就是这样来的。“I have to catch some Zs.“ 也可以说 “I have to take a nap.“ 或 “I need to snooze.“。【

8、噢!真是长见识。我怎么就没有想到呢?真该去测测智商。 】9. take a dump 上大号A: Would you mind closing the door? Im trying to take a dump here.A: 你可不可以把门关起来呢? 我正在上大号。B: Well, learn to lock the door next time.B: 那么下次学会把门锁起来吧!“dump“ 是 丢掉的意思, 丢什么不必我解释了吧?我要上厕所(大小号都一样) 可以说 “I need to use the restroom.“ 或简单地说 “I need to go.“。10. crank

9、up 把声量调大A: Hey! The volume is too low. Why dont you crank it up some?A: 嘿! 这声量太小了。你把它调大一点好吗?B: No problem.B: 没问题。这里的声量调大也可以说 “turn it up“。意思是一样的。cranky 则是形容人暴躁、 易生气。如: “Why are you so cranky today? Something happened?“ 你今天怎么这么容易生气? 发生什么事了吗?11. Shoot! 说吧 !; 有屁快放!A: Ive got a question for you.A: 我想请问你

10、一个问题。B: Shoot!B: 说吧!“Shoot!“ 除了当说吧! 外 , 很多女孩子也用它来代替 “Shit!“, 因为觉得后者听起来不雅。【啊!女孩子也说,嘻嘻.cty2k】12. Give it a shot! 试试看!A: It would be so cool if I can win this contest. I dont think Im good enough, though.A: 要是我可以赢了这项比赛的话会有多好。但我不认为自己够好。B: Give it a shot! Youll never know.B: 试试看啊! 没试怎么会知道!“cool“ 是很棒的意思。

11、“Youll never know.“ 是你不知道(会怎么样的意思。13. Got you! (骗、吓 .)到你了吧!A: My sister just now called and said shes moving in with us.A: 我姐姐刚刚打电话来, 说她要搬进来跟我们一块儿住。B: What?B: 什么!A: Got you!A: 上当了吧!“Get you“ 是 ( 骗、吓、捉弄.)到你了吧!的意思。油画班上有一个同学有一次想捉弄我。趁我正要把画具收到柜子里时忽然把柜子的门关起来, 想趁机把我的手夹住。 结果我闪得快 , 使他的恶计失败。我便哈哈的对他说:“Haha You

12、 didnt get me.“。14. no-brainer 不必花脑筋的事物A: How do you use this program? It looks quite complicated.A: 你怎么样用这个软件呢? 看起来蛮复杂的。B: No. Looks can be deceiving. This thing is actually a no-brainer. Let me show you.B: 不会! 外表有时是会骗人的。这个东西其实很容易(不必花脑筋的) 。我玩给你看!“Looks can be deceiving.“ 是外表有时是会骗人的的意思。也许你的竞争对方把自己抬高

13、, 表现出很厉害的样子, 你的朋友就可以说“Looks can be deceiving. He may be just a paper tiger.“来安慰你。【哈哈!paper tiger 可是我们伟大领袖毛主席的专利啊!cty2k】15. workones butt off 很努力地 (做一件事)A: I cant believe all my work is gone just like this. Ive worked my butt off on this all day.A: 我不敢相信我的心血就这样丢掉了! 我今天整天辛辛苦苦都在搞这个!B: What happened? Co

14、mputer 无效 ed?B: 怎么啦? 计算机当了吗?发现美语里不少口语都跟“butt“( 屁屁) 有关, 像 “kick ass“、“kiss ass“(见本单元第一页 )。 这里的“workones butt off“ 也是。还有一个“freezeones butt off“(冷得把屁屁冻僵)也是喔!16. push around 驱使( 某人)A. Gary, do you think you can rewrite this paper. I dont really like the topic.A: Gary, 你想你是不是可以把这个报告重写一遍。我并不是很喜欢那个主题。B: He

15、y, Imonly trying to help you out. You shouldnt be pushing me around like this.B: 嘿! 我是在帮你忙耶! 你不应该这样指使我喔!把一个人推来推去应该和指使很容易联想吧!17. brush off 不理; 默视A: Have you talked to Mr. Lambert about Ians obscene speech towards you?A: 你跟 Lambert 先生提过 Ian 对你讲的W X 的话吗?B: Yes, but he brushed it off as if it were not a

16、 big deal to him.B: 有! 但他轻轻带过(不理), 好象他觉得那并没有什么!“brush away(aside)“ 也是不理的意思。如“He brushed aside our objection.“(他无视我们的反对)。18. boss around 颐指气使A: Oh! No. Ive got assigned to work with Marvin for our group project.A: 噢! 不! 我被分配跟 Marvin 一起做团体作业。B: Ooh! I heard that he love to boss people around.B: 唉呀! 我听

17、说他很爱指使人的。“boss around“ 和 “push around“ 都是指使人的意思。说一个人爱命令人也可以说“He is very bossy.“。19. Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是!A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead.A: 你猜怎么了? 首先我门的车爆胎了, 现在我的行动电话又没电了。B: Oh, boy!B: 唉!“flat tire“ 是爆胎的意思 。“Oh, boy!“是美国人用的一种感叹表示词句。不必问他们为什么不说 “Oh, girl“ 还是别的, 因为

18、他们也不知道。【可是我们有些英语学习者还就偏偏爱去钻一些连美国人自己也说不清的用法,是不是有些聪明过头了呢? 】20. bound to 必定A: Dan forgot his map?A: Dan 忘了带地图了吗 ?B: Yep! And hes bound to lose his way.B: 是的! 他铁定要迷路了。“bound to“ 是必定的意思。 你死定了!就可以说 “Youre bound to die.“。21. all set 都准备妥当A. Is my car ready yet?A: 我的车好了吗?B: Yep! We just need to get this pape

19、r work done and youll be all set.B: 是的! 我们只要把这份文书工作完成, 你就一切都准备妥当了!第一次听到老美这样对我说时, 我才刚来美国一个月。我到修车厂提领我的车的时候, 付完修车费后, 老板对我说“O.K. Youre all set.“。结果一脸狐疑地看着他说“Pardon?“。老板便微笑的向我解释那是表示我的车已经都修好了, 我已经一切都完成了。有时, 你到超市买东西, 买完要付帐时, 店员也会对你说“Are you all set?“。意思是问你是否想买的东西都找到了。“paper work“ 是指像契约 、 证明等等之类的文书表格。22. di

20、rty work 卑鄙的工作; 讨厌的工作A: All right. You go ahead and sign this paper and Ill do the dirty work.A: 好吧! 你就把这个东西 (纸)签了, 剩下来的X L 的工作 就交给我了。B: (It) Sounds good to me.B: 听起来不错!“go ahead“ 在美语中很常用 , 除了进行去做的意思, 还有其它的用法, 以后再看。“dirty work“ 在此指的是一些没人要作的扮坏人的事。我有一个朋友遇人不淑, 室友出去旅行一去不回(并不是死掉), 却不来电话 , 也不付他该付的房租。三个月后这

21、个朋友气炸了, 就向房东提出要另找室友的要求, 房东就请这位朋友填一张纸 , 然后把他室友的东西搬到别的地方去了。这个房东作的就是这里说的 “dirty work“ 了。23. cop pol.iceA: Oh! No. My TV and stereo are gone. Who did this?A: 噢! 不! 我的电视和音响都不见了。谁干的?B: Ive already called 911. The cops should be here any time.B: 我已经报警了。pol.ice 应该随时会来。美国人在口语里很少用 “policeman“ 来表示pol.ice 。这里报警

22、的电话号码是 “911“ 。有时候, 美国人也用 “911“ 来表示紧急的事 。24. spooky 玄; 可怕的A: I had a dream last night that Keith and I had a big argument. This morning he came in wearing the same clothes he had on in my dream!A: 我昨晚梦见我和 Keith 大吵了一顿。 今天早上, 他穿著和他昨晚在我梦里穿的一样的衣服进来。B: Thats spooky!B: 真玄!“spooky“ 就是一些所谓的鬼怪、太凑巧而令人觉得KB的意思。2

23、5. Say cheese. (照相时)笑一个美国人照相时喜欢露齿而笑, 如果是抿嘴笑的话, 很可能是因为他觉得自己的牙齿长得不好或黄黄的(但不是绝对) 。试着讲 “cheese“ 这个字, 你的牙齿是不是露出来了呢?【哈哈!我们中国人在照相时说“茄子”大概就是源出于此吧。叫我想起了葛优。cty2k】26. eat 使困扰; 使不开心A. Whats eating you? Youve been so quiet all morning.A: 什么事让你不开心呢? 你整个早上都不说话。B: I bombed in my final exam.B: 我的期末考砸了!“Whats eating y

24、ou?“是个很常听到的俚语。当你觉得某个人好象为某事所困扰, 以致整个人不大对劲, 就可以用这句话来问他, 到底发生什么事了。“bomb“ 是个很有意思的字, 因为可以表示完全的失败, 也可以表示作得很好 。要看当时的情形来决定。27. jazz (something) up 让( 一件事物)变得有趣些A: What do you think of this?A: 你觉得这怎么样?B: Its kind of dead. Maybe you want to add more graphics to jazz it up.B: 有点闷。也许你可以加点图让它变得生动有趣些。“jazz (somet

25、hing) up“ 是使一件原本可能有点沉闷的事变得有趣些。好比有人在一个冗长的会议里作些说些笑话之类的事, 企图让大家从昏迷中醒来, 就可以说“He tried to jazz the meeting up.“28. My hands are tied 我无能为力A: Mr. Chapman, can I hand in my homework next time. I left it at home.A: Chapman 先生, 我能不能下次再交作业呢? 我把功课忘在家里了。B: All of the scores must be given to the office by Friday

26、, so you must have your homework today. It is a school rule and there is nothing I can do. My hands are tied!.B: 所有的分数都必须在礼拜五前交到办公室(学校), 所以你今天一定要有你的作业。这是学校的规定, 我无能为力。“My hands are tied.“ 在这里并不是真正手被绑起来的意思, 而是指 没办法的意思。好比电话响了, 你很忙不能接, 也可以说:“Can you get it? My hand are tied.“ (我很忙, 你能接一下吗?“ 。29. love ha

27、ndles 游泳圈、中广、胖的腰围A: Youd better lose those love handles fast. Im tired of having so much to hold on to.A: 你最好快把你的肥肚子减掉。我对老是有这么多(肥肉)在那里让我可以抓着觉得很烦。B: I think I look fine, my dear.B: 亲爱的, 我觉得我看起来很好啊!上面的对话可能是一些太太会对发福的先生所讲的, 这太太也毒了点吧?30. maxed out 累惨了A: Im working 70 hours this week. Im totally maxed out

28、.A: 我这星期工作七十个小时。我真是完全累坏了。B: 70 hours? Id be dead if I worked this hard.B: 七十个小时? 我要是工作这么多, 我一定会死了“max“ 是极限的意思。用 “maxed out“ 来表示一个人累惨了应该是蛮贴切的哦!1. Peters vacation plans went up in smoke when a crisis arose in the office.办公室出了问题,彼得的假期泡汤了。2. We should probably hit the road. Its going to take us two hour

29、s to get home.我们可能该上路了吧?到家的两个小时呢!3. Youd better shape up if you want to stay on.如果你还想留下来的话最好乖一点儿。4. Dont sneak up behind me like that. You scared the shit out of me.不要那样从后面突然吓我。你吓死我了。5. He pulled some strings and managed to get us front row seats for the concert.他运用关系替我们拿到音乐会前排的位子。6. This car is a r

30、eal lemon. It has broken down four times.这辆车真次,已经坏了四次了!7.The movie was a flop. Nobody went to see it.这部电影卖座率奇低,没有人去看。8. Chris flipped out when I told him that we won the game.我告诉克里斯我们赢了比赛时,他乐坏了。9. Cathy is such a stick in the mud. She never wants to try anything new.凯西真保守,她从不想尝试新事物。10. Let me spring for dinner.我来请客吧。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 企业管理 > 管理学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报