1、付费专区 paywall微博 microblog飞客蠕虫网络病毒 the Conficker virus从朋友/熟人名单上除名 defriend虚拟现实 virtual reality虚拟化 virtualization数字图像处理 digitalized graphic processing无线应用协议 wireless application protocol (WAP)无线传输协议 wireless transport protocol (WTP)专有操作系统 proprietary operating system加密技术 encryption technology无线掌上导航器 wi
2、reless palm pilot微型浏览器 microbrowser万维网搜索引擎 web search-engine兼容性计算平台 compatible computing platform超文本标识语言 hypertext markup language (HTML)数字同步传输 synchronous digital hierarchy (SDH)异步传输模式 asynchronous transmission mode (ATM)集成服务数据网;一线通 integrated services digital network (ISDN)短信息服务 short message serv
3、ice电子公告栏系统 bulletin boards system (BBS)域名 domain name局域网 local area network (LAN)广域网 wide area network (WAN)以太网 Ethernet云计算 cloud computing网格/分布式/并行计算 grid/distributed/parallel computing光线通讯网 optic-fiber communications网上业务 cyberbusiness电子自由职业经济 e-lance economy电子货币 e-currency语音电子商务 voice-enabled e-co
4、mmerce电子政务 e-government可视会议 video conference软件天才 software wizard手持式电脑 handheld computer智能电话 smart phone数字/模拟交换系统 digital/analogue switching system信息革命将以曲折的方式前进。The information revolution will proceed in a lumpy fashion.因特网革命并非来自某一种惊人的技术突破,而是源于许多差不多同时成熟的相互关联的技术。The Internet revolution has come not fr
5、om a single dramatic technological breakthrough, but from lots of connecting technologies coming of age more or less together.今天的因特网具有强大的通信功能,它可以提供电子邮件、即时信息和聊天室等多种通信方式。Todays Internet is a powerful way to communicate, including e-mail, instant messaging and chatroom services.宽带技术可充分利用网上讨论所需要的四个渠道文本、
6、语音、影像和图形。Broadband technology can fully exploit four channels needed for online discussion text, voice, video and graphics.与微软公司拥有对个人计算机操作系统的只是产权不同的是,因特网采用的是所有人都开放使用的标准和协议。Unlike the PC operating system, the intellectual property of Microsoft, the Internet employs standards and protocols that are op
7、en to anyone.无线应用协议为万维网的无线版本制定了规则。这个协议和万维网一样,不为任何人所拥有,但却是人人都采用的标准。WAP lays down the rules for the wireless incarnation of the Web. Like the Web, it is not owned by anyone, yet it is the standard everyone will follow.随着语音识别法的改进,口语将变成网络的主要界面。语音识别能力与移动设备结合在一起,特别能够体现其价值,因为它克服了需要灵巧手指输入的键盘和屏幕输入笔的限制。As spe
8、ech-recognition algorithms improve, the spoken word could become the main interface to the network. This will be especially valuable with mobile device, because it overcomes the limitations of a fiddly keypad and a screen-tapping stylus.电子网络使小企业能够利用过去只有大公司才能获得的信息、专门知识和资金的全球储备库。Electronic networks en
9、able microbusinesses to tap into the global reservoirs of information, expertise and financing that used to be available only to large companies.电子商务专业化服务体系正在形成,数字认证、电子支付、物流配送等电子上午应用支撑体系正在逐步形成。Specialized e-commerce services are taking shape. The supporting systems such as digital authentication, e-
10、payment and logistics are being gradually formed.随着通信技术的进步和网络的效率更高,朝着电子自由职业方向的转轨有望加速。As communication technologies advance and networks become more efficient, the shift to e-lancing promises to accelerate.互联网促进了文化产业发展。网络游戏、网络动漫、网络音乐、网络影视等产业迅速崛起,大大增强了中国文化产业的总体实力。The Internet also helps promote the de
11、velopment of the culture industry. Online gaming, animation, music and videos are emerging rapidly, greatly multiplying the overall strength of the Chinese industry.计算机将会出现根本性的改变,研究人员利用性能接近极限的硅材料微处理器,正在设计超高速电路不是基于导线和芯片制造的,而是基于量子粒子甚至 DNA 制造的。Computers are in for a radical makeover; with the silicon-based microprocessor nearing the limit of its capabilities, researchers are devising ultra fast circuits built not on wires and chips but on quantum particles, or even DNA.