1、在英语俚语的学习中 ,有相当一部分俚语和水果、蔬菜有关 ,但在大多数情况下这些“瓜果”已发生转意,Apple 苹果apple of ones eye ( to be the ):to be ones favorite 掌上明珠;心爱物eg.She is the apple of her fathers eye.她是她父亲的掌上明珠。Big Apple (the):New York 大苹果城【即纽约】eg.I live in the Big Apple.我住在大苹果城。comepare apples and oranges (to):to compare two things that simp
2、ly cannot be compared.比较两个无法相比的事物eg.Thats ridiculous.Now youre comparing apples and oranges .真可笑。你是在那两种无法相比的东西作比较,就好像苹果和桔子。“How do you like the apples?”:“What do you think of that ?”*注:这是对某种冒犯性行为做出报复后说的话。,banana,bananas (to be ):to be crazy 发疯的,神经错乱的eg.That guuys bananas!那家伙真是疯了!*注意:to go bananas:1.
3、to become crazy.发疯,神经错乱eg.Im so bored Im going bananas.我厌烦的要死,都快发疯了。2.to become wild with anger狂怒,气得发疯eg.She went bananas when she found him cheating.她发现他欺骗时气得要命。play second banana (to):to be second choice第二选择,次要人物eg.I always play second banana to her.我总是做她的后补。top banana:main boss领袖,头头,大老板eg.Hes (th
4、e) top banana in this company.他是这家公司的大老板。,Bean,bean brain :idiot 白痴,笨蛋 eg.He is such a bean brain.他是个大笨蛋。 憨豆先生(Mr. Bean) beans about sth. (not to know):not to know anything about sth.对某事物一无所知,一窍不通 eg.I dont know beans about computers.我对电脑一窍不通。 *注意:此词语只有否定形式,“to know beans about sth.”这种说法不存在。 Bean To
5、wn :Boston,Massachusetts 豆城【指麻萨诸塞州波士顿市】 *注:波士顿市以其特产烘豆而闻名。,1.Beets (甜菜) beet red 脸红 Beet(甜菜) 1.beet red (to be):to be extremly red from blushing ,embarrassment,etc.因窘迫,羞愧等脸红 eg. She was so embarrased she turned beet red.他窘迫得满脸通红。 2.carrot(胡萝卜) carrot in front of someone (to danglea) exp.to tempt some
6、one with an unobtainable offer开空头支票以实践不了的诺言诱惑某人 eg.The boss told me lf I perform well on the job ,we ll talk about a salary increase next year.But I think hes just dangling a carrot in front of me. 老板告诉我,如果我工作表现出色,明年加工资就有商量了。但我想他这不过是开了一张空头支票3.Cherry(樱桃) bowl of cherries (to be a ):to be wonderful 精彩
7、的,绝妙的 eg.Life isnt always a bowl of cherries.生活并不总是美好的。,GRAPE 葡萄 Grapes (葡萄) grapevine 从非正式途径传来的谣言,小道消息 She heard it through the grapevine. 她是听小道消息说的。 sour grape 酸葡萄(妒忌而贬低自己得不到的东西)I dont care that I didnt win the car. I suppose thats just sour grapes. 我不在乎有没有赢得那辆汽车,也许我是吃不到葡萄说葡萄是酸的吧。Pea (豌豆) like two
8、 peas in a pod 一模一样 pea brain 傻瓜 Tom and Mike are like two peas in a pod. 汤姆和迈克长得一模一样。 Hes such a pea brain. 他是个大傻瓜。(此语暗示某人的脑子只有豌豆那么大Peach (桃子) a real peach 极好的,美妙的(通常指人,但主要用于讽刺挖苦) peach of a.是一位受人赞美的. peachy. peachy keen 绝妙的 Shes a real peach! 她可真是个“大好人”啊!(a real peach通常指人,但主要用于讽刺挖苦) Shes a peach o
9、f a teacher. 她是一位很优秀的教师。(a peach of a这个用语虽然已经过时,但偶尔也会在老电影或玩笑中听到。) Thats really peachy! 那太棒了!,1 Potato (马铃薯) couch potato 习惯懒散的人,终日赖在沙发上的人 hot potato 难对付的人 small potatoes 不重要的 Shes such a couch potato. 她是大懒虫,整天赖在沙发上不做事。 This situation is a real hot potato. 这种情况实在棘手。 Thats small potatoes compared to the real problem. 和真正的困难相比,那只是件小事。(small potatoes意为unimportant)2 Lemon (柠檬) lemon 没有架子的商品,破烂货 That car is a real lemon. 那部车子真烂 3 cucumber(黄瓜,胡瓜) cool as a cucumber (to be):to be calm and composed 十分冷静,镇定自如 Although shes guilty of the crime, she sure is cool as a cucumber. 尽管她犯了罪,却还是那么镇定自若,