ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:10 ,大小:69.50KB ,
资源ID:9410037      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.docduoduo.com/d-9410037.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(英语词组90451.doc)为本站会员(scg750829)主动上传,道客多多仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知道客多多(发送邮件至docduoduo@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

英语词组90451.doc

1、sacrilegious: 犯渎圣罪的;该受天谴的angst: 不安,忧虑,担心do away with: 废除;去掉aversion: 厌恶,反感hearty: 丰盛的;营养丰富的fare: 伙食,食物;饮食gastronomy: 美食法chocoholic: 嗜食巧克力者draconian: 严苛的;残酷的sorbet: 冰沙cottage cheese: 白干酪make the grade: 达到标准gruelling: 累垮人的bowler hats: 圆顶高帽,圆顶硬礼帽maiden voyage: 初航,处女航in the wake of: 尾随,效仿ghoulish: 令人毛骨悚

2、然的macabre: 可怕的,以死亡为主题的habit-forming: 易上瘾的plucky: having or showing courage and spirit in trying circumstances 大胆的homage: special honor or respect shown or expressed publicly 敬意make ones debut”就是首映的意思。debut 在这里作名词,表示初次上演,此外,它还有商店开张的意思。关于首映的其它相关词语还有:preem(首映) 、premiere(首映式) 、first run(首轮放映) 、opening o

3、f a film(首映式)等。blockbuster 原意指“轰动;巨型炸弹 ”,我们平时说的 “好莱坞大片”就是 Hollywood blockbuster。nude scene (裸露镜头) ,相近的说法是 drew point of the lens(露点镜头)box office 票房;microblogging users 微博用户makeover: n. 外表的大变化, 彻底改变malware: malicious computer software that interferes with normal computer functions or sends personal d

4、ata about the user to unauthorized parties over the Internet 恶意软件botnet: 僵尸网络,通过各种手段在大量计算机中植入特定的恶意程序,使控制者能够通过相对集中的若干计算机直接向大量计算机发送指令的攻击网络autoimmune disorder: 自身免疫疾病rheumatoid arthritis: 风湿性关节炎Crohns disease: 节段性回肠炎Hay fever: 花粉病ulcerative colitis: 溃疡性结肠炎covert operations: 隐蔽战combatant: a person or gr

5、oup engaged in or prepared for a fight, struggle, or dispute 战士hubris: 傲慢。狂妄自大mirage: 海市蜃楼brainchild: (某人的)创作,独创的观念first officer: (商船上的)大副sediment: material that settles to the bottom of a liquid; lees 沉淀物magnitude: 大小;强度steroid: 类固醇obliterate: 擦掉的痕迹;冲刷(掉)confluence: 汇合hold no weight: 不重要tick over:

6、(事业等)进展缓慢;(生活等)勉强过得去space pod: 太空舱claustrophobic: 患幽闭恐怖症的;导致幽闭恐怖症的bill: 宣布versatile: 多功能的;多方面适用的dugout: either of two usually sunken shelters at the side of a field where the players stay while not on the field 棒球场边供球员休息的地方felony: 重罪screwdriver: 螺丝刀plead not guilty: 辩称无罪bail: 保释金stomp: 跺脚;重踩,重踏pendi

7、ng: 直到时为止paramedic: 护理人员carnage: 大屠杀,尸横遍野。文中指的是学生们一个个烂醉如泥,倒在地上,这个场面就像遭受了大屠杀一般。reveller: 饮酒狂欢者war paint: 在战争前涂在脸上、身上的颜料feisty: 活跃的,精力充沛的;脾气不好的low key: 低调on good terms: 关系和睦mannerism: 癖性,固守独特的格调(或形式)at full throttle: as fast as possible 以最高速度hillbilly: a person from the backwoods or a remote mountain

8、area 乡下人,山地人molestation: 性骚扰X-rated: 限成人观看的,色情的,淫秽的voyeurism: 窥淫癖,性骚扰squeamish: 神经质的,易生气的divulge: 泄露;暴露fluid: 不固定的;易变的vex: 使生气;使痛苦;使烦恼aberration: a departure from the normal or typical 失常二度降息的英语表达是:cut interest rates for a second time。cut interest rates 就是降息的意思。interest rates 就是利率的意思。benchmark depos

9、it rate 是存款基准利率的意思。benchmark 作名词时是基准点;参照点的意思,做动词时是检测的意思。例如:benchmark data 是基准数据的意思,benchmark job 是基准工作的意思。deposit 在文中就是存款的意思。 get there: 取得成功,实现目标purported: 传说的,可能是真的under wraps: 不公开的,保密的posh: 优雅的;第一流的AA: Automobile Association 汽车协会grubby: 肮脏的nursery rhyme: 童谣martial arts: 武术mugshot:(警察局罪犯档案的)脸部照片ex

10、oneration: 免罪,免除责任influenza: 流行性感冒;流感tuberculosis: 肺结核sanitizer: 消毒杀菌剂hub: 中心,枢纽layover: 临时滞留;中途下车doorknob: 门把手decapitate: 斩首frisbee: (投掷游戏用的)飞碟,飞盘silly-season: 新闻缺乏时期(指七、八月)pulley: 滑轮self-deprecating: 自贬的,自嘲的gaffe: 失礼,失态(尤指社交、外交上的出丑)faux pas: 失礼gig: (爵士乐、摇滚乐等)演奏,公演smash hit: 轰动的演出,巨大的成功Union Jack:

11、英国国旗filigree: 似花边的金银丝细工饰品tiara: 冠状头饰sequinned:(衣服等)用闪光装饰片装饰的shale: 页岩drill bit: 钻头refrigerant: 制冷剂pressurize: 增压turbine: 涡轮机combustion: 燃烧boiler: 锅炉,热水器(尤指为集中供暖设备及家庭其他用途供热水的)tap into: 开发mold: 霉;霉菌culture plate: 培养皿Penicillium: 青霉菌属curative: 助于治疗的;有疗效的viral protein: 病毒蛋白pneumonia: 肺炎streptococcal tox

12、ic shock syndrome: 链球菌中毒性休克saucer: 碟形物warhead: 弹头bacterium: 细菌timeframe: 时间段Kodak moment: 柯达一刻(指能留下美好记忆的时刻)compatriot: 同国人standing ovation: 起立鼓掌press-up: 俯卧撑workout: 练习比赛,练习stalker: 追踪者collected: 泰然自若的,镇定的ogle: 向抛媚眼leer: 瞥一眼,送秋波,抛媚眼gutted: 伤心的,失望的frequent: 常到,常去renege: 食言hedge fund: 对冲基金take on: 挑战,

13、同 较量wager on: 押(赌注),同打赌dietary supplement: 膳食补充剂megaphone: 扩音器loot: 抢劫,洗劫expropriate: 征用,没收mistreat: 虐待(某人);糟蹋(某事物)cantankerous: 脾气坏的;好争吵的extract: 取出;拔出take apart:拆开groomsman:男傧相;伴郎anorexia: 厌食症Renaissance: 文艺复兴时代的follow suit: 跟着做,照着做mishap: 不幸事故;灾难50-50 shot: 50%的机会mascara: 睫毛膏trounce: 打败,使溃不成军high

14、 profile: 引人注目的,备受瞩目的ace in the hole:最后王牌,杀手锏stack the deck:洗牌作弊(暗中布局)dealing off the bottom:出老千stack against:不利于poker face:一本正经的面容;面无表情的人bluff:欺骗,吓唬hold your cards close to your vest:守口如瓶public company: 上市公司grow into: 成长为,变得成熟有经验blockbuster: 耗巨资拍摄的大片thought-provoking: 发人深思的trove: 被发现的东西;收藏的东西cavort

15、: 腾越,欢跃pool table: 台球桌wild child: 野孩子standing in for: 暂时代替,替身enthralled by: 被迷住,被吸引住under-studied: 候补演员,替角masturbate: 手淫,自慰IVF: in-vitro fertilization,试管受精,体外受精tit-for-tat: 针锋相对,以牙还牙hot potato: 烫手山芋,比喻棘手的问题behind-the-scenes: 幕后的Gestapo: 盖世太保,德国纳粹秘密警察topless: 袒胸的unconstitutional: 违反宪法的extraterrestria

16、l: 外星的,地球之外的register with: 让记住,给留下印象compile: 收集(资料等)top: 高于,超过contraception: 避孕hypersensitivity: 过敏症,高灵敏度lap:(竞赛场的)一圈;(游泳池的)一个来回;(旅程的)一段solution: 溶液,溶剂Bermuda Triangle: 百慕大三角,许多船只和飞机曾在此神秘失踪。homing pigeon: 信鸽off course: 离开航线fertilised egg: 受精卵virtually: 事实上,几乎genetic disorder: 遗传病;遗传缺陷oligarch: 寡头政治执

17、政者punishing: 精疲力尽的,繁重费力的Galley Slave: 做苦工的人,囚犯reveller: 纵酒狂欢者drench: 使湿透,浸湿chuck: 扔,抛pelt: (连续地)投掷fertile: 富饶的,丰产的death row: 死囚牢房gypsum: 石膏hop to it: 赶紧做Mormon: 摩门教徒。摩门教宣传一夫多妻制,总会位于盐湖城。ribbing: 戏弄,嘲笑schizophrenic: 精神分裂症患者itemize: 详细列举glossy: 用亮光纸印刷的杂志ill at ease: 不安的,感到拘束paparazzi: 狗仔队from the ground up: 从头开始,彻底reverse: 完全改变primary: (政党的)候选人初选会homophobic: 讨厌同性恋的crack down on: 打击,制裁petty theft: 小偷exchange: 口角,争吵erstwhile: 从前的,以前的New Deal: 罗斯福新政misty: 泪水模糊的write checks: 开支票off-limits: 禁止进入的,禁区的

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报