ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:2 ,大小:38.50KB ,
资源ID:9178245      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.docduoduo.com/d-9178245.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(泰戈尔诗歌中的经典名句(双语).doc)为本站会员(精品资料)主动上传,道客多多仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知道客多多(发送邮件至docduoduo@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

泰戈尔诗歌中的经典名句(双语).doc

1、泰戈尔诗歌中的经典名句(双语)拉宾德拉纳特 泰戈尔(Rabindranath Tagore,1861年1941年) ,印度著名诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。1861年5 月7日,拉宾德拉纳特 泰戈尔出生于印度加尔各答一个富有的贵族家庭。1913年,他以吉檀迦利成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解,在印度享有史诗的地位,代表作有吉檀迦利 、 飞鸟集 、 眼中沙 、 四个人 、 家庭与世界 、 园丁集 、 新月集 、 最后的诗篇 、 戈拉 、 文明的危机等。5月 7日是泰戈尔诞辰153周年纪念日,我们选取他诗歌中的一些经典名句与大家共赏。* B

2、y plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.采撷花瓣得不到花的美丽。* The furthest distance in the world,Is not between life and death. But when I stand in front of you,Yet you dont know that I love you.世界上最遥远的距离不是生与死,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你。* Sorrow is hushed into peace in my heart like the eve

3、ning among the silent trees.忧愁在我心中沉寂平静,正如黄昏在寂静的林中。* I cannot choose the best. The best chooses me.我不能选择那最好的,是那最好的选择我。* Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,他们没有什麼可唱

4、的,只是叹息一声,飞落在那里。* Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.愿生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。* We read the world wrong and say that it deceives us.我们把世界看错了,反说它欺骗我们。* You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。* If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。* What you are you do not see, what you see is your shadow.你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。* The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the sword.鞘安于钝,以护剑利。 (via: Chinadaily)

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报