ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:8 ,大小:30KB ,
资源ID:8169304      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.docduoduo.com/d-8169304.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(商务英语口语-7.ppt)为本站会员(j35w19)主动上传,道客多多仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知道客多多(发送邮件至docduoduo@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

商务英语口语-7.ppt

1、Unit 8 Insurance,Inquiring About Insurance Covering WPA and the Risk of Breakage Insuring the Goods Against All Risks,Brief Introduction (1),1. 在国际贸易中,货物从卖方到达买方,通常要经过长途的运输、装卸和存储等过程。在此过程中,货物常常会遇到许多风险。为了保障货物遭受损失时能得到一定的补偿,买方或卖方应在货物装船后向保险公司投保货物运输险。2. 对外贸易的运输保险是指:被保险人(出口人或进口人)对一批或若干批货物向保险人按一定金额投保一定的险别,并交

2、纳保险费;保险人承保后,如果所保货物在运输过程中发生约定范围内的损失,应按照所出具的保险单的规定给予被保险人经济上的补偿。,Brief Introduction (2),3. 投保时,通常选择平安险(F.P.A.),水渍险(W.A.或W.P.A. )或一切险(A.R.)三种基本险别中的一种,然后,加保其他必要的特殊附加险别。,Basic Expressions (1),1. We have covered insurance on 1,000 cases of beer for 110% of the invoice value against all risks.我们已将一千箱啤酒按发票金额

3、的百分之一百一十投保一切险。2. If you desire us to insure against a special risk, an extra premium will have to be charged.如你想投保特殊险别,将向你收取额外保费。3. This risk is coverable at a premium of 0.25%.该险别的保险费是百分之零点二五。4. The insurance company insures this risk with 5% franchise.保险公司保这种险有百分之五的免赔额。,Basic Expressions (2),5. Af

4、ter loading the goods on board the ship, you must go to the insurance company to have them insured.货船装船后,你必须找保险公司为货物投保。6. We can serve you with a broad range of coverage against all kinds of risks for sea transport, such as Free of Particular Average (F. P.A.), With Particular Average (W.P.A.), All

5、Risks and Extraneous Risks.我们可以承保海洋运输的所有险别,如:平安险、水渍险、一切险 和附加险。7. W.P.A. plus Risk of Breakage suit your consignment.贵方货物适合于投保水渍险及破碎险。,Basic Expressions (3),8. The premium is calculated according to the premium rate or rates for risks to be covered.保险费是根据投保险别的保险费率计算的。9. They will undertake to compens

6、ate you for the losses according to the risks insured.他们将根据所投保的险别,对损失负责赔偿。10. We are able to cover all kinds of risks for transportation by sea, land and air.我们可以办理海运、陆运和空运的所有险别。11. We wont have such a risk included, as it is not stipulated in the Ocean Marine Cargo Clauses.我们不能投保此项险别,因为海洋运输条款中没有包括这

7、一险别。,Basic Expressions (4),12. Do you cover risk other than W.P.A. and War Risk?除了水渍险和战争险外,你们还保其他险吗?13. As a rule, the extra premium involved will be for buyers account.按常规,额外保险费应由买方负责。14. Please note that our insurance coverage is for 110% of the invoice value only.请注意我们的保险范围只是发票金额的百分之一百一十。15. How

8、long is the period from the commencement to termination of the insurance?保险责任的起讫期限有多长?,Basic Expressions (5),16. We adopt the warehouse-to-warehouse clause that is commonly used in international insurance.我们采用国际保险中常用的“仓至仓”的责任条款。17. According to international practice, we do not insure against such risks unless the buyers call for them.按照国际惯例,我们不投保这些险别,除非买主提出要求投保。18. Breakage is a special risk, for which an extra premium will have to be charged.破碎险是一种特别险,需收取额外保险费。19. Because they arent delicate goods and not likely to be damaged on the voyage.因为这些不是易碎易损的货物,航行中不大可能被损坏。,

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报