ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:43 ,大小:2.30MB ,
资源ID:7075984      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.docduoduo.com/d-7075984.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(生物工程专业英语-备课-2-科技英语的翻译.doc)为本站会员(hyngb9260)主动上传,道客多多仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知道客多多(发送邮件至docduoduo@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

生物工程专业英语-备课-2-科技英语的翻译.doc

1、1Thre The Translation f EST第 三 部 分 科 技 英 语 的 翻 译23.1、 概 述3.2、 科 技 英 语 的 翻 译 方 法3.、 科 技 英 语 句 子 的 翻 译31、 否 定 句 的 翻 译32、 被 动 语 态 的 翻 译33、 数 字 的 翻 译3.4、 长 句 的 翻 译3.4.1、 名 词 性 从 句 的 翻 译3.4.2、 定 语 从 句 的 翻 译3.4.3、 状 语 从 句 的 翻 译3.5、 复 合 长 句 的 翻 译Contets33.1、 概 述信 、达 、专 业 术语 正 确信 、信 、达 、达 、雅雅 true smoth pro

2、fesional3.1. 翻 译 标 准4Ture-准 确 无 误 地 传 达 原 文 的 真 实 含 义包 括 : 内 容 、 精 神 、 风 格 、 文 采 Smoth -通 顺 地 表 达 原 文 的 含 义句 子 规 范符 合 汉 语 的 表 达不 能 逐 词 死 译-熟 练 掌 握 和 运 用 一 定 的 翻 译 方 法 和 技 巧-较 好 的 汉 语 功 底错 误 一 : 逐 词 翻 译 , 以 致 译 文 生 硬 欧 化错 误 二 : 单 纯 追 求 译 文 通 顺 流 畅 而 任 意 增 删5科 技 英 语 翻 译 中 , 刻 意 追 求 的 不 是 “雅 ”而 是 -科 学

3、性 + 严 谨 性例 : He wanted to learn, to know, to teach.他 希 望 博 学 广 闻 , 喜 欢 追 根 穷 源 , 好 为 人 师 。准 : 他 想 学 习 , 增 长 知 识 , 也 愿 意 把 知 识 教 给 别 人 。一 定 要 使 用 专 业 术 语 , 不 能 说 外 行 话例 : the iron ad stel industry铁 和 钢 的 工 业准 : 钢 铁 工 业63.1.2 汉 、 英 句 子 基 本 类 型 对 比汉 语 注 重 语 义 结 构 , 强 调 的 是 意 义 , 不 太 强 调 句 子的 结 构 。 因 此

4、, 汉 语 的 句 式 非 常 复 杂 。 按 结 构 可 分为 单 句 与 复 句 。 单 句 有 51种 句 式 。单 句 : (1) 主 谓 句(2) 非 主 谓 句复 句 : (1) 单 句 直 接 组 合 成 复 句(2) 借 助 虚 词 构 成 复 句7无 论 英 语 句 式 如 何 变 化 , 它 们 都 由 最 基 本 的 句子 结 构 派 生 而 成 , 这 些 基 本 结 构 称 为 基 本 句 型 。 英 语中 基 本 句 型 仅 8种 :基 本 句 型 :1. 主 语 +谓 语(He speaks.)2. 主 语 +谓 语 +状 语(She lives her.)3.

5、主 语 +谓 语 +主 语 补 语 ( 主 系 表 结 构 )(She is a kind woman.)84.主 语 +谓 语 +直 接 宾 语(We like English.)5.主 语 +谓 语 +直 接 宾 语 +状 语(We can put he bok on the table.)6. 主 语 +谓 语 +直 接 宾 语 +宾 语 补 足 语( I found the bok useful.)7. 主 语 +谓 语 +间 接 宾 语 +直 接 宾 语( He told him the nws.)8. 主 语 +谓 语 +间 接 宾 语 (方 向 、 目 标 ) (We shoul

6、d serv the pople.)9、“、”、Einstein claimed that mater and enrgy are interchagbl, so tt hr is o “absolut”tim nd space.、“、”、3.2 科 技 英 语 的 翻 译 方 法10、“、”、Newton creatd a planetary dynamics whic as o sucesfultht for ma er sientist cmplaind that nthing ws lft o b doe、1、People wholive in the ares wher earthq

7、uaks are a como ocurnc ould build oe thtare resitant to grn movemnt.、12、Nanotechnolgy has ben described as key mufaturi tecnolgy of th 21t cntury, whicwil b able t manufacture almost any emicaly stl structre t low ct.、21、13、A new kind of computer -smal, cheap, fi -is atrcting incresing atntion.、14、S

8、tainles tels posesgod hardnes d hig strngth.、15、not、no、nevr、noe、neithernor、nothig、bdy、owhre、“、”、“、”、At he bginig, it is aid, ther was literaly noting, not ev space、3. 科 技 英 语 句 子 的 翻 译3.1 否 定 句 的 翻 译16、1.、al、evry、each、both、alwys、often、not、2.、not、“、”、“、”、“、”、“、”Friction is not alwysusels, in certain

9、case it beme a helpful necity、17、It is not imposibleto cntrol industrial waste water t rerv the usefle of th rciving watr、18、avoid、exclude、deficiency、ignorant of、scarcely、but fr、They would ratheruse machine parts of plastics thanthos of mtals、19Friction eglcted, the outpt wil be qual to the iput.、Th

10、ats a hrbourfe of ice.、His design is far fombeing satisfactory.、20、:、:、The compas nedle does notpoint true nort verywher o arth、(T)、(F)21nonot关 于 否 定 译 法 的 其 它 问 题adj.、adv.、He is nota mathematician.、He is nomathematician.、2no morethanot moretha= notany more than “、”、than、= not soas “、”、than、than、关 于

11、 否 定 译 法 的 其 它 问 题23no lesthannot lesthan= as.as, “、, 、”、关 于 否 定 译 法 的 其 它 问 题24A panda is no morea ct han dog is.狗 不 是 猫 , 熊 猫 也 不 是 猫 。Concret is no morelastic thanstone is.正 如 石 头 没 有 弹 性 一 样 , 混 凝 土 也 没 有 弹 性 。Iron does notconduct elctriity betr thansilver 铁 的 导 电 性 能 不 及 银 来 得 好 。This workpieci

12、s not leshard thanthat one.这 个 工 件 的 硬 度 不 比 那 个 工 件 差 。no morethan/ot morethan/ lest/t lesta25The biolgical zone is probaly not so familar t us th thre phsical znes, but s mater of act, it is no lesignifcant hnthe lter. 我 们 对 生 物 带 可 能 不 像 对 这 三 个 自 然 带 那 样 熟 悉 ,但 实 际 上 其 重 要 性 不 亚 于 这 三 个 自 然 带 (实

13、 际 上 它 和这 三 个 自 然 带 同 样 重 要 )。no morethan/ot morethan/ lest/t lesta2732 被 动 语 态 的 翻 译英 语 和 汉 语 都 有 被 动 语 态 , 但 两 种 文 字 对 被动 语 语 态 的 运 用 却 不 尽 相 同 。 同 一 个 意 思 , 英 语习 惯 用 被 动 语 态 表 达 , 汉 语 却 往 往 要 用 主 动 语 态 。英 译 汉 时 , 必 须 注 意 被 动 语 态 的 译 法 , 不 要 过 分拘 泥 于 原 文 的 被 动 结 构 , 而 要 根 据 汉 语 的 习 惯 ,做 灵 活 多 样 的

14、处 理 。28当 英 语 被 动 句 中 的 主 语 为 无 生 命 的 名 词 , 又 不 出 现 由 介 词by引 导 的 行 为 主 体 时 , 往 往 可 译 成 汉 语 的 主 动 句 , 原 句 的 主语 在 译 文 中 仍 为 主 语 。一 、 译 成 汉 语 的 主 动 句1.、(、)Building materials, uch as tone, sand, cemnt, etc, are pild up in te yrd.建 筑 材 料 : 石 头 、 沙 子 、 水 泥 等 , 堆 在 院 子 里 。Materials may be grouped in sevral

15、ways.材 料 可 以 按 几 种 方 式 分 类 。292. 把 原 主 语 译 成 宾 语 , 而 把 行 为 主 体 或 相 当 于行 为 主 体 的 介 词 宾 语 译 成 主 语Friction can be rduced and the life of the machine prolnged by lubrication.润 滑 能 减 少 摩 擦 , 延 长 机 器 寿 命 。A new kind of magnifying las is being made in that factory.那 个 工 厂 正 在 制 造 一 种 新 的 放 大 镜 。303.、原 句 中

16、未 包 含 动 作 的 发 出 者 ,译 成 主 动 句 时 可 从 逻 辑 主 语 出 发 , 适 当 增 添 不 确 定 主语 , 如 “人 们 ”、 “大 家 ”、 “我 们 ”等 、Salt is knownto have avery strong cording efct on metals.大 家 知 道 , 盐 对 金 属 有 很 强 的 腐 蚀 作 用 。Magnesium is foundto be the bst material for making flash light.人 们 发 现 , 镁 是 制 造 闪 光 灯 的 最 好 材 料 。31、Atention ha

17、s ben paid tothe nw measures to prvt croi.已 经 注 意 到 采 取 新 的 防 腐 措 施 。In the watch making industry, the traditon f hig prcision egineri mst b kpt. 、在 钟 表 制 造 业 中 , 必 须 保 持 高 精 度 工 艺 的 传 统 。Quality must be guarnted first.首 先 要 保 证 质 量 。32It is found that、It i ai tt、It is reported that、It i ilustrat tt

18、、It must be pointed that、It i wl-kw tt、It is belived that、It i takn tt、It is noted that、It i grly considerd that、It is ometies asked that、3三 、 译 成 汉 语 的 判 断 句、“、The volume is not measured in square militrs. It i r i cubic milietrs.、The first explosive in the world was made in China.、34四 、 译 成 汉 语 的

19、被 动 句、“、”、“、”、“、”、“、”、“、”、This kind of stel is not corde by air and water.Other proceses wil be discused briefly.、3633、 数 字 的 翻 译、“、”、37一 、 数 字 表 达 的 标 准千 兆10241015quadrilion 兆1018012trilion 十 亿129bili 百 万06106milion 千133thusad百02102ndre 十111te 、Bilion (美 )十 亿 , (英 )亿 万 , 兆38二 、 数 字 的 表 示 方 法1. 用 阿

20、拉 伯 数 字 表 示 :() 句 首、Two girls are talking ther.、,、30 divide by 3 is 10.39(2) 句 中、1、9、Maters exist in thre states: olid, liquid nd ga.、Ther are 70 students in our clases.40、Profesor Wang has 2 post-doctral rsarcher, 3 P.Dstudents, 5 grdute students, and 10 unrgaduate stnts.41、The flow rate of the liq

21、uid is 1mL/in.At a sped of 75 miles per hour, we can travel from Beijng to y home ton.We can rive ther in about en minutes.42(3) 两 数 连 词、Thre 15 W lampswo 4-ton truck43( 2) 使 用 表 示 数 字 前 缀半 : semi-semiconductor 半 导 体hei-heicyle 半 圆demi-demilune半 月一 : uni-unifor, ilateral( 单 边 的 )mo-mnlayer, mongraph

22、( 专 题 著 作 )二 : bi-bicyle, bilngual( 双 语 的 )di-dialogue, dioe 三 : tri-trianle, triple ( 三 倍 )ter-terary 三 元4四 : ter-terachlor-( 四 氯 -)quadr-quadraplemas ( 四 极 杆 质 谱 )五 : penta-pentae( 戊 烷 )六 : hex-hexae( 己 烷 )exanol( 己 醇 )七 : hept-heptae( 庚 烷 )八 : octa-octane( 辛 烷 )九 : na-nae( 壬 烷 )十 : dec-decade ( 十

23、 年 )45( 3) 小 数 的 表 示 法0.1 point one5.2 five poit wo(4)百 分 率、2 , 2 percent, two percent、10、20、10、20 percent、from 10、to 20、from 10 to 20 percent46、“、”、“、”、“、”、三 、 倍 数 的 翻 译三 、 倍 数 的 翻 译47、“、n、”、“、n-1、”、1. increase by n times2. icrease to ties3. increase n times n-fold4. icreaseby a fctor f + 数 词48、3、3

24、、1.This year the production f transformers in this factor hs incrase by 4 time. 、3、2.When the lectriity increase to 3 times, o dos t coulmb force. 1. increase by n times. icras to tim493.This year the lectri enrgy production f our plant bn irasd 4 timesa gaist 190. 、190、3、(、 、4、)、4.The sped excedsth

25、e average sped by a factor f 2.5. 、2.5、1.5、. incrs n tims -fl. incrasby a fctor f + 数 词50、A、B、n、B、 、n-1、5. n times+、+than.6. 、+than.+ by n times7. n times+、that8. n ties+as.as.516. With a 10: ratio, the scondary voltage wil be gretr thantht f t input b 10 tims. 、10:、10、9、5. This wire is 10 times lon

26、ger thanthat wire.、10、(、.、9、)、5. n times+比 较 级 +than.6. 比 较 级 +than.+ by n times527-1. The srvice life of the cable is expectd to be 5 tim that ofmst ls now avilable fr siilar service.、5、. n tims+示 量 名 词 或 tht8. n times+as.as.7-2.The instrument is 3 times the size ofthe old one.、3、(、2、)、This pie is

27、twice s long asthat pie.、2、53The dam built his year is as long ain asthat old on.、(、)、agin、9. .as much (many, fast.) agin as .、“、.、”、“、.、”、54This wire is half s long ain asthat .i ir i lf agi s log tt.、(、50%)、agin、10. . half s much (many, fast.) agin as .、as、half、“、”、“、.、(、.)、”、5The temperature of t

28、he furnace showed a tr-fold incrsvr tat of otr furnce.、n、.、n -1、1. .a n-time/ n-fold increase56The ficiency of the machines has ben more tan trbldr quadrupled、2、3、double(、1、)、trel、2、quadruple、3、57倍 数 减 少 的 译 法倍 数 减 少 的 译 法、“、”、“、”、“、”、“、”、58The hydrogen atom is nearly 16 times as light ast ox ato.、1

29、/6、15/6、A、B、1/n、A、B、n-1、/n、1.A is n times as mal 、light, slow, ) as B.2. is ties aler (ligter,sloer, 、than B.This ort of mebrane is 3 times thiner thanordinary paer. 、2/3、1/3、59、1/n、(n-1)/n 3. decrease n times/n-fold 4. s by ties5. decrease a fctor f n6. a n-fold crese/ductioThe operating cost decra

30、sed 4 times.、3/4、(、: 、1/4)、3. decrase n times/n-fold60When the voltage is teped up by ten times, the strgt of the curnt i st down t ti . 、9、9/10、4. dcr by n tims5. decrase by a fctor f nThe quipment reduced the ror probailty b a fctor f 5.、4/5、6. a n-fold ecrase/rductionThe principal dvantge of the products i a two-fld rductioi weight. 、1/2、61、agin、n、n-1、65补 : 表 示 间 隔“evry + 、”、“、.”、“、.”、”、.”、例 We have chemistry experiments evry thr wks.我 们 每 三 周 (每 隔 二 周 )做 一 次 化 学 实 验 。evry按 “每 隔 ”来 翻 译 时 , 须 遵 循 (n-1)规 则 。

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报