ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:32.50KB ,
资源ID:6783178      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.docduoduo.com/d-6783178.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(法语句子结构.doc)为本站会员(wjmd390)主动上传,道客多多仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知道客多多(发送邮件至docduoduo@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

法语句子结构.doc

1、法语句子结构-动词 +动词(1)和很多语言一样,动词 + 动词这一形式在法语中也很常见,例如:Je prfre me lever tt. 我更喜欢早一点起床。1、 情态动词 + 动词。所谓“情态动词”,就是指那些表达情感、诉求、意愿、认知、想法等思想上的,不表示具体动作的动词,例如:aimer(喜欢), adorer(热爱), prfrer(更喜欢), dtester(讨厌), vouloir(想要), pouvoir(能够), savoir(会、知道), devoir(应该、必须)等动词。那么它们在被使用的时候,所表达的含义基本与汉语一样。需要注意的是:在情态动词后跟随的动词,一定要使用动词

2、的原形 。Je naime pas regarder la tlvision.2、 半助动词 + 动词。所谓的“半助动词” 其实就是指 aller 和 venir 这两个动词。它们也可以直接或在介词的帮助下接动词,如:Je vais travailler ce soir,Je viens de finir mes devoirs 。其中:aller + verbe 的含义有两个:A. 最近将来时:Je vais faire la cuisine ce soir. 我今天晚上将要做饭。B. 去做某事:Je suis alle danser avec mes amis hier soir. 我昨晚

3、和朋友们去跳舞了。此时 aller + verbe 就不能表达将来,而是去做某事。venir + verbe 和 venir + de + verbe 的含义:A. venir + verbe 来做某事:Est-ce que tu viens dner ce soir ? 你今晚来(我家)吃饭吗?B. venir + de + verbe 最近过去时:Je viens darriver lcole AAA. 我刚刚到 AAA 语言中心。其中要注意的是:venir + verbe 和 venir + de + verbe 不表示同一含义,如果没有介词 de 引导动词,那么就不能表示最近过去时。法

4、语句子结构- 动词+动词(2)1、 动词 +de+动词不定式有不少法语动词,后跟一个介词 de,然后再加一个动词原形(即不定式)。比如:Il finit de travailler. 他结束工作了。这样用的动词,经常表示“中止、中断、结束”一类的意思,比如:Sarrter de(停止), venir de(刚刚), oublier de(忘记), achever de(完成), attendre de(等着), dfendre de(禁止), dsesprer de(绝望)Il a oubli de fermer la porte. 他忘记关门了。Ils achvent de rembours

5、er leur emprunt. 他们还完了借款。也有不少这样的动词是表示“请求”一类意思的:Demander de(要求), proposer de(建议), permettre de(允许), prier de(请求), dire de(要求)Elle a propos aux employs de se mettre en grve. 她建议员工们发起罢工。Il prie son voisin de se taire. 他请他的邻居不要说话。2、 形容词 + de+动词不定式有不少形容词,后面可以加 de+动词原形。其中有不少是表示情绪的,比如: content de(高兴), tris

6、te de(伤心) , dsol de(遗憾) , du de(失望), fch de(生气), surpris de(惊讶)Elle est trs contente de vous rencontrer. 她很高兴与您相识。Je suis dsole de vous faire attendre longtemps, excusez-moi. 很抱歉让你久等了,请原谅。也有一些是表示判断的,比如:Il est important de(很重要), il est normal de(很正常), il est souhaitable de(是所希望的), il est prfrable de(

7、是更好的) , il est absurde de(是荒谬的), il est incomprhensible de(是不可理解的), cest incroyable de(是难以置信的), il est juste de(是正确的)等。Il est important de mettre sa ceinture de scurit. 绑上安全带是非常重要的。Pour ne pas grossir, il est prfrable de manger les fruits la fin du repas. 为了不发胖,最好是在餐后吃水果。法语句子结构-动词+动词(3)5. 动词+ 动词有很多法

8、语动词,后跟一个介词 ,然后再加一个动词原形(即不定式)。比如:Elle commence travailler. 她开始工作了。这样用的动词,经常表示“趋向” 一个动作,比如:apprendre (学习) , arriver (做到), russir (成功), commencer (开始), continuer (继续), se prparer (准备), se mettre (开始), se dcider (下定决心)等。Il apprend nager. 他学习游泳。Nous nous prparons partir en voyage. 我们准备出去旅行。Elle se dcide

9、apprendre le franais. 她下定决心要学习法语。Il se met rire. 他开始笑了。6. 形容词+ +动词不定式有不少形容词,后面可以加 +动词原形。很多都是表示主观判断的,比如:agrable (舒适的), amusant (有意思的), ennuyeux (使人无聊的), favorable (赞成的), pnible (辛苦的), prt (准备好的), seul (单独的) , utile (有用的)等。Cest la ville la plus agrable vivre. 这是一个生活舒适的城市。Il est favorable cette loi. 他赞

10、成这项法律。un film ennuyeux mourir 一部极其无聊的电影Il est prt venir. 他已经准备好过来了。quelques limites utiles connatre 几个有必要了解的限制法语句子结构-动词+动词【5 】Faire+inf.和 laisser+inf.的结构 Faire + verbe在法语中,动词 faire 的后面可以加一个原形动词,再加一个人,表示以下的意思: Il fait venir un mdecin. 他让医生来。 若用代词,可说成:Il le fait venir. 他叫他来。 Pierre fait peindre sa mai

11、son. 皮埃尔让人刷房子。 Laisser+verbe动词 laisser 的后面也可以加一个原形动词,再加一个人,构成以下一类的句子: Il laisse jouer les enfants. 他让孩子们玩耍。区别:faire 是某个动作的原因:La tempte a fait tomber beaucoup darbres. 风暴刮倒了好多树。laisser 表示不阻止某个动作,可翻译成“任凭,任由”:Taisez-vous ! Lassez parler Pierre. 别说话!让皮埃尔说! Se faire + verbe表示的意思是“让人给自己”。Elle se fait couper les cheveux. 她找人给自己剪头发。Il sest fait construire une maison. 他让人给自己造了一座房子。

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报