ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:5 ,大小:31.50KB ,
资源ID:5371884      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.docduoduo.com/d-5371884.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(初一古文 童趣.doc)为本站会员(HR专家)主动上传,道客多多仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知道客多多(发送邮件至docduoduo@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

初一古文 童趣.doc

1、1.童趣【清代文学家 】沈复 (1763-?)出自:浮生六记闲情记趣字:三白解释字义:【时】时候【张】睁大【目】眼睛【察】看清楚【之】的【必】一定【其】它的【故】因此原文:余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。翻译:我回忆自己在童年的时候,能睁大眼睛直视太阳,能观察细微的事物视力好极了,每遇见细小的东西,一定要仔细的观察它的纹理,所以能常常感到超脱事物本身的乐趣。解释字义:【私】私 下【拟】比【于】在【则】有时【之】这【向】往想【则】有时【或】或者【果】果真,果然【观】观察【之】不译【为】因为【强】通僵,僵硬的意思。原文:夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所

2、向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。翻译:夏夜里,蚊群发出雷鸣般地叫声,我心里把他们比作群鹤在空中飞舞,这么一想,眼前果然出现了千百只白鹤。抬头看着它们,连脖子也变的僵硬了。解释字义:【于】在【以】用【使】让【之】它们【而】表示修饰【作】当作【观】景观【如】像【为】因为【之】这【怡】愉快原文:又留蚊于素帐中,徐噴以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。译文:我又留几只蚊子在白蚊帐里,慢慢的用烟喷它们,使它们冲着烟边飞边叫构成一副青云白鹤图,果真像鹤群在青云边上发出叫声一样,这时我感到高兴极了。解释字义:【于】在【处】的地方【其】自己的【使】让【神】精神【以】把

3、【为】当作【以】把【为】当作【其】这(境界) 【得】满足原文:我常于土墙凸凹处,花台小草丛杂处,蹲起身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。译文:我常在土墙高低不平的地方,在花台杂草丛生的地方,蹲下身子,使身子与台子一样高,集中精神,仔细观察,把草丛当作树林,把虫子蚊子比作野兽,把土块凸出的部分比作丘陵,低陷部分比作深沟,我便凭着假想在此境界里游赏,愉快而又满足。解释字义:【之】它们【兴】兴趣【而】表修饰【盖】原来是【而】表承接【为】被【尽】全【方】正原文:一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆,舌一吐而二

4、虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。译文:有一天我看见两只小虫在草丛间相斗,便蹲下来观察,兴趣正浓时,忽然有个极大的野兽,拔山倒树而来,原来是一只癞虾蟆,舌头一吐,二只小虫全被吃掉了,我那时年纪很小,正看得出神,不尽哇的一声惊叫起来。解释字义:【鞭】鞭打【数】几个【驱】驱赶【之】它【别】另外原文:神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。译文:等到神志恢复,捉癞虾蟆,打了它几十鞭子,把他赶到别的院子里了。2.论语十则记录孔子和他的弟子言行的一部书共 20 篇是儒家经典著作之一。孔子(前 551前 479)名:近,字:仲尼,春秋时代,思想家,教育家解释字义:【学】:学习【而】:表示承接【时】:时常【

5、习】复习【之】:它【亦】:也【说】 ;通悦,愉快【乐】:快乐【知】:了解【而】:表转折【愠】:生气【君】:有道德修养的人原文:子日:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” (学而 )译文:孔子说:学习了知识然后时常复习,不也高兴吗?有志同道合的人从远方来这里,不也很快乐吗?人家不了解,我却不怨恨,不也是君子吗?解释字义:【吾】:我【日】:每天【三】:多次【省】:反省【为】:替【谋】:出主意【忠】:忠诚【信】:真诚【传】:老师传授的知识原文:曾子日:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而信乎?传不习乎?” (学而 )译文:曾子说:“我每天多次反省自己:替

6、别人办事是不是尽心竭力了呢?跟朋友交往是不是诚实了呢?老师传授的知识是否复习过了呢?”解释字义:【温】温习【故】旧【而】表承接【知】知识【为】成为原文:子曰:“温故而知新,可以为师矣。 ”(为政 )译文:孔子说:“在温习旧知识之后,能有新体会新发现,就可以当老师了。 ”解释字义:【而】表转折,却【则】就【罔】迷惑【思】空想【殆】有害原文:子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。 ”(为政 )译文:孔子说:“只读书却不思考就会迷惑而无所得,只空想学不读书就有陷入邪说的危险。 ”解释字义:【诲】教导【女】通汝,你【知】知道【之】态度【知】不译【是】这【知】通智,智慧原文:子曰:“由,诲女知之乎?知之为

7、知之,不知为不知,是知也。 ”(为政 )译文:孔子说:“由,我交给你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这样才是聪明智慧。 ”解释字义:【思】希望【省】反省原文:子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。 ”(里仁 )译文:孔子说:“看见贤人就要想着向他看齐,看到不贤的人要反省自己有没有跟他一样的毛病,及时改正。 ”解释字义:【行】走【必】一定【师】老师【其】他们的【而】表承接【善】好原文:子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。 ”(述而 )译文:孔子说:“几个人一同走路,其中一定会有我的老师,我要选择他的长处来学习,看到自己也有那些短处,改正过来。 ”解释

8、字义:【仁】对人慈善有爱【以】把【为】当作【重】重要,重大【而】表承接【已】终止原文:曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远,仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” (泰伯 )译文:曾子说:“是不可以不心胸宽广,意志刚强,因为肩负着重大的使命,路程又很遥远,把现实仁的理想看成自己的使命,不也重大吗?到死为止,不也遥远吗?”解释字义:【岁】年【然】这,这样【之】不译原文:子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。 ”(子罕 )译文:孔子说:“每年到了寒冷的冬天,这以后才知道松柏树才是最后落叶的。”解释字义:【言】话【而】不译【行】奉行【之】代前句【其】大概,也许【欲】想,想要【施】施加【于】在原文:子贡问曰:“有一言可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。 ”(卫灵公 )译文:子贡问:“有没有一句可以终身奉行的话?”孔子说:“那大概是恕道吧!自己所讨厌的事,不要施加在别人身上。 ”

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报