ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:9 ,大小:356.09KB ,
资源ID:4574203      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.docduoduo.com/d-4574203.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(毅冰外贸英语.pdf)为本站会员(weiwoduzun)主动上传,道客多多仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知道客多多(发送邮件至docduoduo@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

毅冰外贸英语.pdf

1、1.客户来公司拜访的时候,业务员最大的忌讳就是迟到,客人到了,干等着,一群人等你一个,你老板这时候绝对是心里窝火,会不会秋后算账就不好说了。如果这时候你打电话问老外同事,老板心情如何?他估计会回答你:Ornerywithachanceoftantrums.(随时会发飙)2.#毅冰外贸英语#老外很讨厌一种业务员,平时说什么都说ok,都说yes,都说没问题,结果这个做不到,那个做不到,客人一肚子火。这样的人,口语中称为Ys-man,就是应声虫,复数是Yes-men.当客人要求你改产品,但你表示没法做,就可以直接说明原因,再来一句:Iaprofssionalguy,notaYes-man.3.#毅冰

2、外贸英语#英语口语中有一个地道的表达,whitelephant,但千万不要认为是白象,而要根据上下文判断。假设在拉杆箱工厂,业务员跟客户谈判,是否要在每个铆钉上打log?客户问,那要加多少钱?业务员答,一共要增加3美元;客人来一句,No,thatsthewhitelephant.这里,就表示昂贵而无用。4.#毅冰外贸英语#广交会,当客户拜访过摊位后,表示很高兴跟你见面啊,感谢你们招待这类的客套话时,业务员也可以来一句:Wenjoyedhavingyou.(我们也很开心你的来访)。这句表达在美国很常见。5.#毅冰外贸英语#形容某人脸红,不要用turntored这个词,老外会很诧异,脸怎么会变红呢

3、?他们没法理解。可能是热,可能是尴尬,又或者是什么原因,形容脸红,英语中有一个专门的词blush,可做不及物动词,也可做名词。如:Sheblushed.就是她脸红了。千万别说Herfaceturnedtored,就闹笑话了。6.#毅冰外贸英语#做外贸时间长了,久而久之会有职业病。比如做服装的业务员某天去专柜买衣服,可能会摸一下面料,看一下做工,脑子里会不自觉推算面料成本和人工费用,这种本能反应就属于职业病了,大家多少都有点。平时跟老外说笑,别用carerdisease这样的中式英语,正确表达是occupationalhazrd。7.#毅冰外贸英语#indor这个词大家都知道,idrfurnit

4、ure,室内家具;indordecor,室内装饰品,工作中经常会碰到。但是indor这个形容词一旦变化成副词,就很少有人知道,是在后面加s,变成indors。如:Cmeindorsandgivemeahelpinghand.快进来,帮我个忙。8.#毅冰外贸英语#work这个词,很多朋友的邮件里都会用错。这里重申一下,work是不可数名词,是不可以跟量词的,如果要表示某一项工作,那就不能用awork这样的搭配了。假设跟客人说,“今天给你报价是个艰巨工作”,可以说Itisadificultsktosendyouqotestoday.就不能用adificultwork。9.#毅冰外贸英语#difer

5、nt这个词很常见,表示“不同的”,那加个前缀,变成indifernt呢?别傻眼,也别想当然认为是否定的否定,变成“相同的”,那就错了。这个词其实就是Idontcare.表示“不在乎”。当同事说,你不降价,客人就下单给别人了。你来一句Imiifernt.就表示无所谓,随他去吧。10.#毅冰外贸英语#谈判的时候,当你给了客人某个专业意见获得采纳,客人或许会夸奖你,可能会说一句Youcansaythatgain!意思就相当于Great!或者Wonderful!是对你的夸奖,而不是让你把话再重复一遍。1.#毅冰外贸英语#有的时候我们常常会碰到一些不知所谓的人和事,让自己满腹怨气。比如客人指定某个货代出

6、货,而那货代可能非常麻烦,要求巨多,费用巨贵,服务巨差,实在忍不住想跟老外抱怨几句,电话里可以来一句Idontliketheiredtape.这里,redtape表示“打官腔”、“做事不专业”。12.#毅冰外贸英语#客人为了跟你表示亲近,常常会透露一些“秘密”给你,比如跟别家供应商过去的成交价格,希望你提供更好的价格和服务等等,然后请你保密。这个时候,可以回答客人:Sure,weilbedumbasnoyster.(我们一定守口如瓶)。oyster在这里,就不是生蚝的意思了。13.#毅冰外贸英语#客人来访的时候,常常会介绍自己的老板给他认识,比如说,这个是我们的director,这个是我们的C

7、EO,这个是我们的bigboss,这类表达都很常见很频繁,总有用厌的时候,偶尔也可以幽默一下,跟客人说,这是我们的bigpotato,客人也会恍然大悟,哦,这是你们老板。14.#毅冰外贸英语#很多业务员写邮件特别爱用tryonesbest这个句型,客人要早点交货,就回复客人Iwiltrymybesttoshipthemearlir.客人要价格低一点,sales就trymybest给你最好的价格;客人要尽快得到回复,sales还是会trymybest尽早回复你。其实用词可以多变,用goaloutod也无妨。15.#毅冰外贸英语#luck这个词表示幸运,但口语中,Justmyluck.的意思截然相

8、反。比如客人是一个进口商,在争取零售商的大订单,你上周刚报了价,寄了样品,今天电话过去问问客人进展,客人很无奈地跟你说Justmyluck.就表示“很遗憾”、“很郁闷”,下半句很可能就是我们最终没拿到订单。16.#毅冰外贸英语#动词decide表示“决定”,但有一个非常非常重要的例外情况,就是当后面跟mater的时候,含义就变成了“解决”,是solve一样,而不再表示决定。如客人抱怨验货没有通过,你跟客人解释了原因并完成返工,就可以跟一句:Pleasedontwory.Wedcidethemater.就意味着问题解决了。17.#毅冰外贸英语#“放弃”这个词,除了我们常用的短语giveup外,也

9、可以用backawy来表达。如:WecouldntacceptL/C60daysapaymenterm.Wehavetocky.(我们无法接受60天远期信用证的付款方式。我们不得不放弃。)18.#毅冰外贸英语#sample是样品,但sampler这个词就比较少见,可以做采样器、取样器来解释。但在日常生活中,sampler还有一个重要的意思,就是我们中文里所说的“集锦”。比如某天跟客人去吃日本菜,问对方,有没有兴趣来一份sushisampler?这里就表示很多种口味集锦的寿司拼盘。19.#毅冰外贸英语#sauce是酱汁的意思,但沙拉酱,往往不用saladsauce,欧美的习惯用法是saladre

10、ssing。如我们吃肯德基的鳕鱼条,可能会用到千岛酱,英文是ThousandIslnrssi。如是蔬菜沙拉,配上橄榄油香草和胡椒的酱汁,就属于意式沙拉酱,就是Italindressing。20.#毅冰外贸英语#口语中,riabel表示“对有印象”。比如在展会上收到某某客户的名片,突然发现这个客户是去年联系过的,自然会顺便跟客户聊几句,套套近乎,也问问去年报价的产品有没有消息之类的。也许客户不记得,自然会问你的名字和公司名,可能就会来一句:Oh,tenameringsabel.21.#毅冰外贸英语#很多客人非常喜欢砍价,价格谈完了,为了让对方满意,有赢的感觉,往往会拍拍他马屁,说一些你是谈判高手

11、啊,你谈判很厉害之类的话。美国俚语有一个likenobdysbusiness,就表示“无以伦比”。如Joseph,youhavexcelentpricenegotiatiailtylikeobdysbusiness!2.#毅冰外贸英语#suitale这个词使用要谨慎!很多朋友喜欢说,Thequantiyof0GPissuitableforus.(一个小柜的数量对我们很合适)。字面上理解没错,但实际在英文中,itl往往是以否定形式出现的。如Thistestingissueisnotsuitableforuritem.(这条测试要求对我们的产品不适用)。23.#毅冰外贸英语#有朋友留言给我,问我“

12、女汉子”如何用英语地道表达。其实英文中有一个很形象的表达,amanofawoman,就十分形象了。记得很多年前,一个美国客户夸我助理能干,我答他:Yep,sheisanofawoman.就可以理解为:“她是个女汉子”24.#毅冰外贸英语#往往会遇到以下这种情况,客人拿别家的低价来压你,跟你说,某某供应商的报价比你低很多呢,如果你心里有底,产品是完全不同的,就可以告诉客人:Therisaworldofdiferncebetwentheiritemandours.这里aworldofdifernce就表示“极大的不同”,语气程度得到了加强。25.#毅冰外贸英语#ofnoavil这个短语可以用来表示

13、“无用的”、“无效的”。如果要表达“品质无法改进,单纯靠降价是无用的”,就可以写成:Itisofnoaviltoreducethepriceonlywithoutqualityimprovemnt.26.#毅冰外贸英语#订单操作中出现某些问题,如订单要延期,但是具体原因不方便告诉客人,我们往往会编个理由、找个借口,可能就能体面地解决。但比较尴尬的是,一旦谎言被客人识破,受到责问的时候,也千万惊慌失措,可以先sory,再跟客人解释一下,当初用whiteli(善意的谎言)是不想他过分担心。27.#毅冰外贸英语#形容“真遗憾、真可惜”,很多朋友脑海里还是会浮现出那句经典句型:Itsapity!当年从

14、新概念英语中学来,这么多年屡试不爽。可最近美国同事告诉我,这个说法没错,很地道,但是用法太老了,现在的美国年轻人里面,几乎不用这个句型,往往用Itsashame!或者Thatstobad!28.这里的POG,是planogrm的简写,POGsample,就是用于室内陈列的样品。在美国,有很多公司有POG相关的职位,比如POGanger,也就是我们说的visualmerchandisingmanger。像Walmart,像Target,像B&Q之类的大公司,系统里都有POG的字样。29.#毅冰外贸英语#以前经常喜欢用por这个词。比如iphone5s刚出那会儿,美国同事买了,马上问我,你怎么还没

15、买呢?我习惯性就回答,Impornowadys.Maybetomrow.(最近穷,以后再说吧)。老美就很讶异,纠正我r这词用得不妥。在美国,这种情况都用broke这个词,而por只用来形容真正的穷人。30.#毅冰外贸英语#当客户在展会摊位上,或者在样品间里,我们拿着某某产品请他看看,英文口语怎么表达?可以说,pleasehavealok或者pleasetakealok。在美国,还有一个地道的近义短语,就是chckitout。可以拿着自家的新产品,对老外说一句,Heybudy,checkitout.(伙计,看看这个!)31.#毅冰外贸英语#我们跟老外谈事情或者聊天,经常会碰到一些尴尬的场面。比如

16、同事不小心放了个屁,这时候可以耸耸肩膀,打趣一句:Oh,shecuthechese.就转为一个幽默话题,大家可以笑笑。somebodycuthechese,口语中就是“某某人放了屁”的意思。32.#毅冰外贸英语#我们常用unfortunately表示运气不好,但这个词在书面中使用较多,虽然口语中也能用,毕竟单词比较长,对于习惯用get,make这类简单动词的地道老美而言,自然会不习惯。比如路上堵车,又比如飞机晚点,抱怨一句“真倒霉”,可以用Toughluck.就是一个简单的美式表达。3.#毅冰外贸英语#中学时老师教我们,去医院看病是gottheospital,我们某天感冒去医院配了点药,也会习

17、惯性跟老外说,Iwentothespital.其实并不准确。在美国,只有动手术、住院、全身体检等比较大的问题去医院,才会用gottheospital。若只是小感冒,就用gotthedoctrsofice.34.#毅冰外贸英语#刚和美国同事讨论了incident和accident的区别。虽然都有“事件”、“事故”,在词典里属于近义词,但实际在英语国家,两个词用法差别很大。incident指意图发生的事情,如TherwasspecialincidentyestrdaythatIquited.而accit指的是偶然事件,如车祸,就是carccidet。35.#毅冰外贸英语#形容“重要的”,中国学生常

18、用的一个单词是important,这当然没错,但是在日常生活中,important这个词的使用频率,其实没有那么高。我的美国同事们,交流的时候往往更喜欢使用critcal来表示“重要的”。比如critcalmoent,就是“关键时刻”;critcalissue,就是“关键问题”。36.#毅冰外贸英语#请老外吃饭,往往在开吃前,很多朋友只会说一句,Pleasehelpyourself.(请随意)。其实这句话在美国并不常见。一般都是你去别人家里吃饭,别人会请你自便,才会说这句。而在餐厅里,老美跟老美之间,往往会用一个更加简单的表达:OK,Eatup!中文可以理解为,“好了,开吃吧!”37.#毅冰外

19、贸英语#英语中,“气坏了”、“气炸了”可以用begoinguts这个短语表达。比如一个美国客户来中国拜访你,可能工作之余会聊聊天,老美说不定会说,中国很好啊,可以看到好多美女。这时候,你可以打趣一句,Yourwifemustbegoinguts.(你老婆一定气炸了),就很契合语境,也不失幽默。38.#毅冰外贸英语#shirt这个词是衬衫的意思,但其实只是一种大致的描述,因为衬衫分很多种,有休闲的,有搭配西服的正式的,有短袖的,有长袖的等等。比如去某个公司面试,HR可能会告诉你,请穿上西服和dressshirt。这里的dressshirt,就表示“正装衬衫”。39.#毅冰外贸英语#我们往往讨厌别

20、人说教,喋喋不休非常烦。“说教”在英文中是preach。比如Idontlikemyboss.Heisalwyspreaching.(我不喜欢我老板,他老爱说教)。preach后面若跟一个介词down,就不是说教的意思了,而是“谴责”。如果我们要谴责某某人,或者抗议某某事,就可以用preachdown.40.#毅冰外贸英语#请求对方谅解,欧美业务员经常会用itentional这个词,表示“故意的”、“有意的”,但很少看到国内业务员使用。如:Werralysoryfortheporlogpaintig.Pleaserealizeitwasnotintetional.(我们非常抱歉log没有印好。请

21、了解我们不是故意的。)41.#毅冰外贸英语#stopby这个短语,可以用来表示“顺路拜访”、“顺道拜访”。给老美说:BesuretostopbyurothinthecomingCantoFair.就是“广交会一定要来拜访我们摊位啊”。可以在邮件和口语中使用。42.#毅冰外贸英语#在接听老外电话时,get这个词可以经常使用。比如客户打来找你同事,IsJackin?如果他在,就可以答Il thim.Holdonplease.又比如客户在电话里讨论某个事情,比如订单数量或者产品细节,如果你都明白了,也可以简单回答Gotit.43.#毅冰外贸英语#英语中,常常需要表达“一时兴起”、“一时冲动”。比如老

22、美问你,怎么买了件这么丑的衬衫?你回答:“唉,别提了,一时冲动啊。”英文就可以讲:Comeon!Justaspurofthemoent.当然,消费可以一时冲动,客户下订单,往往也会一时冲动,关键是,你能不能给对方一个nice的印象。4.#毅冰外贸英语#lust这个词千万别乱用!打开邮箱就看到一封刚收进来的开发信,千篇一律,介绍我们是做什么什么的,质量好,价格有竞争力。最搞笑的是,她写了句Imconfidentoincreaseyourpurchasinglust.差点让我咖啡都喷出来。我知道她要表达的是什么。但是lust这个词,更多指“性欲”。45.#毅冰外贸英语#库存不多,英文可以用lows

23、tock表达。比如跟客人解释,因为原材料库存不多,我们需要把交期延长到45天后,就可以说:Duetothelowstockofrawmaterial,wehavetopstponethedliverydateto45dayslatr.此外,没有库存,是outofstock;库存充足,是suficintstock。46.#毅冰外贸英语#口语中,表示饥饿,除了常用的hungry外,还可以用felempty。如:“Ifelempty.“就是“我有点饿了”,跟“Imhungry.“同义。千万别理解成我感到很空虚,那就错了。但如果反过来,Ihaveaneptyfeli.这里的emptyfeling,就是

24、“空虚的感觉”。47.#毅冰外贸英语#“一次性付款”,英文可以用lumpsum来表示。比如客人下了一个很小的试单,只有50美金,这时候如果根据常规收30%定金,剩下70%见提单复印件,就太麻烦了,两笔款项的银行费用也很贵,就可以给客人邮件:Couldyouhelptopayinoelumpsumforthistrialorder?Thanks.48.#毅冰外贸英语#ship做动词,并非单纯指海运,也可用于指代空运。举个例子,Whencouldyouithesamples?根据语境,就是“请问您什么时候可以寄出样品呢?”很显然,这里的寄样,不可能是海运,一定是快递空运了。又比如Wewilship

25、thegodsbyairnextwek.这里的ship,就等同于deliver。49.#毅冰外贸英语#薯条这个词,英国叫chips,美国叫Frenchfries。至于跟French有什么关系?有两个来源。来源一,Fren在这里指的是“法式深油炸”,是一种烹饪方式;来源二,薯条最早出现在19世纪末的巴黎。平时在美国点餐,可以简单说fries,服务员就知道你要薯条。另外,土豆泥是mashedpotatoes。50.#毅冰外贸英语#中文有“说曹操,曹操就到”,表示正说某人,他就来了。在英文里,同样有类似表达,是Speakofthedvil!比如你跟老外在讨论你某某同事的趣事,正好这个同事这时候过来,

26、你就可以说:Wow,speakofthedvil!其实这是一句省略过的用法,全句是Speakofthedvilandheaprs.51.#毅冰外贸英语#upint ir,可以表示对某事不确定,还在天上飘着呢,相当于notsure。比如你连续接了几个大单,业绩很棒,客人非常赞赏,可能从你老板那里得到消息要升你职,就连忙恭喜你升职。但这事情毕竟没有正式公布,你也不好意思得瑟,就可以说Irealyhopeso.Itsstilupintheair.52.#毅冰外贸英语#有时碰到客户来公司拜访,老板往往会滔滔不绝介绍公司,介绍产品,介绍未来发展等等,长篇大论,生怕别人不知道。很多老外碍于颜面,只好耐着性

27、子听着,偶尔还要附和两句吹捧一下。如果碰到个脾气没那么好的,估计就会来一句:Pleasemakealongstoryshort.就是“请您长话短说”。53.#毅冰外贸英语#表示“很遗憾、很可惜”,多年前我们就学过whatpity,但这短语跟形容美味的dlicious一样,中国学生用得实在太泛滥。其实在美国,还有一个短语whatbumer,也很常见。如客人跟你说,他没拿下最终客户的订单,你就可以答:Wt ryoulosingtheoportunity.就很地道。54.#毅冰外贸英语#dble-talk这个词,容易被错误理解成“两人谈话”。其实它的真正含义是“含糊其辞的谈话”、“看似认真实际没有任

28、何内容的空话”,可以做动词,也可以做名词。比如,Regardingtherpeatorder,hedouble-talkedtomeaginadagin.(关于返单的问题,他一次次对我含糊其辞。)5.#毅冰外贸英语#去年在Ohio,有几天住一个美国同事家里。某天早上他做了早餐,就来敲我房门,大喊:Comen!Showaleg!后来问了才明白,这个“Showaleg!“在口语中,是“Getup!“的意思。56.#毅冰外贸英语#形容某个人“很市侩”、“钻到钱眼里了”,英文有一个对应的单词,money-conscious。如果跟客人聊天的时候,他抱怨“你们的报价太高了,我会很难做”。你可以幽默一把,

29、Trustme,ydear!Imnotamoney-consciousguy.57.#毅冰外贸英语#英语中,“把事情敲定下来”,有一个专门的短语firmthingsup。比如客人要来你公司拜访,但是行程一直没有最终确定,可能邮件往来多次,还在修改。如果你要跟他说,“那我这个周末再打你电话,最终确定一下行程”,就可以说:Wel,Iwilcalyouthiswekendtofirmthingsup.58.#毅冰外贸英语#havetie和avethetime,在英文中是两个截然不同的意思,千万别用错了。Doyuvtim?中文是“你有时间么?”而Doyuhavethetime?中文就变成了“现在几点了

30、?”大家一定要注意,一个the存在与否,往往会影响整句的含义.59.#毅冰外贸英语#passout这个短语,是“晕倒,昏倒”的意思,老美在口语中用得非常灵活。比如你屡次三番报错价格,一次次改,客人可能就会抱怨,会来一句Imgoingtopassout.(我真的要晕倒了。)另外,要是形容喝酒喝醉了,也可以用passut来表达。美剧生活大爆炸第一季,这个短语就出现过。60.#毅冰外贸英语#打桌球,英文表达是playpol,千万不要直译成什么tablebal。英式的斯诺克有专门的单词snoker,美式九球是American9-balpol,最普通的单双色美式台球是Americanpocketbili

31、ard61.#毅冰外贸英语#跟客人聊天时,hot这个词不要乱用,尤其是女生。去年在长沙见一个供应商,业务经理是个漂亮女生,那天大约有40度,一见到我们,寒暄几句后,就说了句Imsohotday!我美国上司一听,就暧昧地笑了起来。其实hot除了热,还有性感的意思。可以说Itssohotday.或Ifelsohot!62.#毅冰外贸英语#bankholiday这个词,大家可能平时会碰到。比如你写邮件给某某客人,结果收到一封自动回复的email,告诉你,他们这两天是bankholiday,所以不上班。这个bankholiday,不要想当然认为是银行假期,其实跟银行没有关系,而是“公共假期”。国定假、

32、法定假日,就可以叫bankholiday。63.#毅冰外贸英语#有朋友问talkto和tlkwit的差别。实际上,两种都是可以的,但侧重点不同。talkto,侧重于t后面的人;而talkwith,侧重的是与某人的对话。比如你跟客户打完电话,说Gladtotalktoyu.侧重的是you。若说Gladtotalkwithyou.侧重的是刚才电话里的内容。64.#毅冰外贸英语#很多老外在口语中用wana,gota,gona这些口语化很浓的词,容易让大家搞混。wana很简单,就是to。但t和n就不易区分了。其中gona是goingto的简写,如Imgonapickyupfromtheairport.

33、而gota是havet的简写,是“必须”。如Igotaetbcktofice.65.#毅冰外贸英语#解雇某人,炒鱿鱼,fire这个词大家一定熟悉。但是口语中,还有一些相对灵活的表达。比如:Ithinkherdaysinoficearenumberd.我觉得她在公司的日子已经屈指可数了。换言之,差不多就要被解雇了,或者被裁员了。6.#毅冰外贸英语#吵架是wrangle,争吵是argue,打架是fight,不和是quarel。但还有种情况,可能在公司里老板训了你几句,或许冤枉了你,不是你的错,你不免会顶几句。那这种程度的“顶嘴”,英文也有一个形象的用法,是havewords。如:Ihadwords

34、withmybossthismornig.我今早跟老板顶了几句。67.#毅冰外贸英语#有朋友问,“打卡”这个词英文怎么说?因为上班要打卡,下班要打卡,甚至中午出去吃饭,进出都要打卡。其实国外很多公司也有打卡上下班这个规矩,也是为了安全和方便管理。“打卡上班”是punchin,“打卡下班”是punchout。如:Whattimedoyupnchout?(你平时几点打卡下班?)68.#毅冰外贸英语#IpromiseIwilbequick.不是字面上的“我保证我会快一点”,而是IpromiseIwildoitrightn.(我保证现在就做)。有一次给英国客户写邮件催款,你还没安排汇款呢?帮忙赶紧弄一

35、下,发bankslip给我。客户就回了这句话,我以为他还是敷衍,后来才知道,他是说,现在就去汇。69.#毅冰外贸英语#tomuch谁都知道,表示“太多了”。跟客户喝咖啡,对方示意需要加糖,你拿了两包黄糖,对方可能说tomuch,就表示不用那么多,一包够了。但若在tomuch前面加上人称和谓语动词,就不是这意思了。如:Youaretomuch!这话就说得有点严厉,意思是“你太过分了!”就是发飙的前奏。70.#毅冰外贸英语#sorely这个词,除表示“疼痛地、痛苦地”,用来形容病痛折磨外,还有“非常非常”之意,就像印度人整天挂在嘴边的veryvery.,就差不多这意思了。比如价格太离谱了,客人可能

36、会说,Itssorelyxpensive.若你送关系不错的客户去机场,也可以煽情地来一句,Iwilmissyourly!71.#毅冰外贸英语#記得多年前,第一次去HKDisney,有老外過來問路,Whercanwefindthemery-go-rund?當時就傻在那裡,因為不明白這個mery-go-rund是什麼東東。後來肢體語言比劃,我才明白,這個單詞就是旋轉木馬。“騎旋轉木馬“,就是rideamery-go-rund,動詞在這裡是ride,而不是play。72.#毅冰外贸英语#“固定价格”不是stablprice,而是fixedprice。“价格区间”是pricerange;“价格上限”是

37、priceilng;“价格下限”是pricebotm;“价格倒挂”是riiversion;“价格上涨”是riiflation;“价格下降”是rifal。73.#毅冰外贸英语#口语中,形容对方是好人、热心人,除了教材上的warm-heartedperson外,美国常用guy来代替person。如niceguy,warm-heartedguy,godguy等。还有一个中国学生很少接触的,就是godeg。比如客户说,Yourefinitelyaodeg!就是对你极大的夸奖了。当然,ba就是坏家伙。74.#毅冰外贸英语#“晴天霹雳”,英文可以用boltutoftheblue来表示。假设一个美国进口商下

38、了很大的订单给你,什么都谈好了,你也备好原材料,开始生产。这时候,突然客户写邮件给你,topurgent,说最终客户要取消订单,让你马上停止生产。恐怕你跟客户要说的,就是Thatsaboltutoftheblue.75.上周陪同经理接待客户的时候,客户问一分钱一分货的英语怎么讲?当时就是字面翻译给客户“yougetwhatyoupayfor”总感觉不怎么地。你可以幽默一下,Iamsureyoureachcentdeservsitsvle.中文可以理解为“我能保证你的每一分钱都用在刀刃上”。76.#毅冰外贸英语#几乎所有做外贸的朋友,发邮件都知道cc和bcc,其中cc表示抄送,bcc是密送。但具

39、体cc和bcc的来源,是哪些单词的缩写?相信大部分朋友是答不上来的。其实cc是carboncopy的首字母缩写,而bcc是blindcarboncopy的首字母缩写,这里补充这个小知识点给大家。7.#毅冰外贸英语#break这个词,口语中很常见。如takeabreak或haveabreak,就表示“休息一下”,相当于havearest。但break本身,除了动词“弄坏”,名词“间歇”外,还有oportunity之意。如:Plsegivembreak,OK?就不能随意理解为“请让我休息一下”,而是“请给我一个机会,行吗?”78.#毅冰外贸英语#刚看到clergy这个词,似曾相识,又觉得陌生。问了

40、同事才明白,这个词表示“神职人员”,很多在教堂工作的,他们的职业就属于clergy了。79.#毅冰外贸英语#有朋友问,“资金紧张”应该如何用英文合适表达。其实需要根据语境的,但是我可以提供两个通用的词汇,fundstrain和finacialstrain。这里之所以用strain而不是shortage,是因为后者更侧重于短缺,而前者表示“流动性不足”,是两码事。80.#毅冰外贸英语#在美国,地铁是subway;但是在英国,subway就变成了“地下人行通道”的意思,地铁则是undergound。因此,在不同国家,要注意英文的差异化。还有一个词metro,也可以表示地铁,但一般只在美国,因为美国

41、有一个地铁承运公司,就叫etro,所以在美国偶尔也会习惯性用metro代替地铁。81.#毅冰外贸英语#价格的口语表示,其实国外跟国内不太一样。比如我们给客户报价,3.5usd,我们会说threpointfiveUSdolar,客户都明白。但是在国外,你买东西,营业员可能就说threfity,就表示三块五,也是地道的英文,要适应和习惯了。82.毅冰外贸英语在国外求职的朋友,会在薪水栏里发现一个OTE。比如美国公司招buyer,可能在LA,薪水$60,0-7,0paOTE.这个pa好理解,是peranual,表示“每年”。而后面的OTE,则表示On-targetrnigs,指这个薪水只有在达到指标

42、才能获得。换言之,你的工作绩效很差,收入就不到这区间了83.毅冰外贸英语kissyougodbye,看上去很唯美。如:Themostsadistokissyougodbyeatheairport.(最伤感的,莫过于在机场和你吻别)。然而kisssomething/somodygodbye,英文可以还翻译为“不再做某事”。Youhavetokissyourintretadictiny.(你必须戒除网瘾)。84.毅冰外贸盈余有个很有意思的短语astonesthrow,表示“近在咫尺”。不难理解,石头能扔到,自然不远,就很近。如:Iliveststrfromycompany.(我住的地方离我公司很近

43、)。当然,中文的近在咫尺,是写意,充满诗意,相比之下,英文的石头扔到距离,是写实,终究缺乏了那份优雅。85.毅冰外贸英语“执行”,英文可以是perform或者caryout。所以“执行任务”,就是performatsk,或者caryoutatsk。工作中,我们经常会要表达一下自己的抱怨,不愿意做“吃力不讨好的事”。这个“吃力不讨好的事”,地道的表达就是athanklesstask。不会被感谢,自然就是吃力不讨好。86.毅冰外贸英语glue是胶水,可以做动词,也可做名词。英文中还有一个短语getgluedto,就跟胶水没什么关系,表示“盯着什么东西看”、“盯着某人看”。如:Budy.Itisim

44、plitetgetgluedtothatbaealthetime.(伙计,你这样一直盯着那位美女看,很不礼貌啊)。这里就类似于strt。87.#毅冰外贸英语#形容某个同事“很圆滑”、“很老练”、“思维缜密”,我觉得tactful这个词更为恰当。相比较,inteligent侧重于“有才智”、“智商高”;clever更多形容小孩子聪明;wise更多用于形容中老年人的“智慧”和“睿智”。8.#毅冰外贸英语#香港油麻地,有条小路叫“窝打老道”,以前总让我联想到窝蛋牛肉。后来发现,其实英文名是WaterloStret。这下明白了,但新的问题随之而来,为什么高大上的“滑铁卢”不用?89.#毅冰外贸英语#s

45、easonig这个词跟season没什么关系,不是“季节”,而表示“调味品”、“调料”。比如我们平常吃方便面,里面的“调味粉包”,就是seasonigpowder;那包“调味油”,就是seasonigoil。另外厨房里的那种放油盐酱醋的“调味罐”,英文就是seasonigpot。90.#毅冰外贸英语#wel和of搭配在一起,组成wel-of,是一个形容词,表示“家境优越的”、“富裕的”,跟略显土豪气质的rich,还是有些差别的。如:Heisawel-ofguy.(他家庭条件不错)。但并非表示他自己就是富人。91.#毅冰外贸英语#我们写email时,常常会用到“重要的”这个形容词,最常用自然是i

46、mportant,偶尔也用essentil,signifcant,vital等表达。其实这几个词,程度上还是有区别的。important最弱,其次是siif t和essential,而vital最强烈。用公式表达,就是i rtt。92.#毅冰外贸英语#讲一句常用的口语:Gimeasec!相当于中文的“马上来”,“等我一下”,其实就是Givemeasecond!的缩略表达。gime相当于giveme;sec就是second。英语中这类缩略表达有很多,比如姓名,你叫Joana,对方可能叫你Jo;比如动词短语,havegot,也可以简称为gota。93.#毅冰外贸英语#wholesome这个词,大部

47、分情况下跟healthy是近义词,表示“有益健康的”。如:Aplecidrisawholesomebverage.(苹果醋是一种有益健康的饮料)。又如:Startingahartybrekfstvryorniisxtremlywholesome.(每天早上吃一顿丰盛的早餐十分有益健康)。94.#毅冰外贸英语#cranbery和raspbery这两个词总是分不清楚。再记一下,cranbery是蔓越莓,rspry是覆盆子。cranbery适合做果汁,像OceanSpray的crry汁就很有名,尽管超级酸,我个人是不喜欢的。raspbery吃新鲜的不错,jm也可以。在国内的时候,85C的手工蔓越莓饼

48、干,有一度每天当零食。95.#毅冰外贸英语#第一次知道carpentr这个单词,是来自那首经典名曲”YestrdayOnceMore”(中文译名昨日重现)。RichardCarpentr和KarenCarpentr兄妹演绎了这首被无数歌手翻唱过的怀旧单曲。其实在英语中,carpentr的意思是“木匠”、“木工”。如:Imtheonlycarpentrinthistown.96.#毅冰外贸英语#形容词mticulous,可以理解为“小心翼翼的”、“注意细节的”。如:Pleasebemeticulouswhenyouhandligorders.(跟单的时候,可千万要小心谨慎、注意细节)。此外,be

49、mticulsboutsomthing,就是“对某事一丝不苟”。97.#毅冰外贸英语#“小菜一碟”这个词,用英文表述,大家最先联想到的,一定是apieceofcake。其实除了这个,还有asnap以及abreze,都可以用来替换apieceofcake。另外,去掉不定冠词a,变成pieceofcake,意思就截然相反。如Heisnotmypieceofcake.中文就是“他不是我喜欢的类型”。98.#毅冰外贸英语#如果要表示“不完美但可以将就着用的”,英语中有个专门的形容词rough-and-ready。假设客人问你,什么时候能把行程计划排好?在紧急情况下,可以先给一个草稿件,如:Ilsendyoutherough-and-readyitneraytonight,whilethefinalonewilbeconfirmedtomrwmrni.9.#毅冰外贸英语#形容“胖”,英文有三个常用表达:fat,pudgy和chuby。fat用得最多,各种类型的胖,都可以用fat形容,可以开玩笑做褒义,也能当贬义。pudgy,用中文理解是“矮胖的”,怎么算矮胖,大家自己想象。chuby,是“胖乎乎的”,显然是褒义词。如:Sheisoursalesrep,achubygirl.10.#毅冰外

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报