ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:70.55KB ,
资源ID:3703992      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.docduoduo.com/d-3703992.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(UNIT-3-My-First-Job课文翻译大学英语二.doc)为本站会员(weiwoduzun)主动上传,道客多多仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知道客多多(发送邮件至docduoduo@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

UNIT-3-My-First-Job课文翻译大学英语二.doc

1、UNIT 3 My First JobTrying to make some money before entering university, the author applies for a teaching job. But the interview goes from bad to worse.While I was waiting to enter university, I saw advertised in a local newspaper a teaching post at a school in a suburb of London about ten miles fr

2、om where I lived. Being very short money and wanting to do something useful, I applied, fearing as I did so, that without a degree and with no experience in teaching my chances of getting the job were slim.However, three days later a letter arrived, asking me to go to Croydon for an interview. It pr

3、oved an awkward journey: a train to Croydon station; a ten-minute bus ride and then a walk of at least a quarter to feel nervous. The school was a red brick house with big windows, The front garden was a gravel square; four evergreen shrubs stood at each corner, where they struggled to survive the d

4、ust and fumes from a busy main from a busy main road.It was clearly the headmaster himself that opened the door. He was short and fat. He had a sandy-coloured moustache, a wrinkled forehead and hardly any hair.He looked at me with an air of surprised disapproval, as a colonel might look at a private

5、 whose bootlaces were undone. Ah yes, he grunted. Youd better come inside. The narrow, sunless hall smelled unpleasantly of stale cabbage; the walls were dirty with ink marks; it was all silent. His study, judging by the crumbs on the carpet, was also his dining-room. Youd better sit down, he said,

6、and proceeded to ask me a number of questions: what subjects I had taken in my General School Certificate; how old I was; what games I played; then fixing me suddenly with his bloodshot eyes, he asked me whether I thought games were a vital part of a boys education. I mumbled something about not att

7、aching too much importance to them. He grunted. I had said the wrong thing. The headmaster and I obviously had very little in common. The school, he said, consisted of one class of twenty-four boys, ranging in age from seven to thirteen. I should have to teach all subjects except art, which he taugh

8、t himself. Football and cricket were played in the Park, a mile away on Wednesday and Saturday afternoons.The teaching set-up filled me with fear. I should have to divide the class into three groups and teach them in turn at three different levels; and I was dismayed at the thought of teaching algeb

9、ra and geometry-two subjects at which I had been completely incompetent at school. Worse perhaps was the idea of Saturday afternoon cricket; most of my friends would be enjoying leisure at that time.I said shyly, What would my salary be? Twelve pounds a week plus lunch. Before I could protest, he go

10、t to his feet. Now, he said, youd better meet my wife. Shes the one who really runs this school.This was the last straw. I was very young: the prospect of working under a woman constituted the ultimate indignity.进入大学之前,尽力去攒一些钱。作者申请了一个教书职业。但是面试变得越来越糟。我的第一份工作在我等着进大学期间,我在一份地方报纸上看到一张广告,说是在伦敦某郊区有所学样要招聘一名

11、教师. 离我住处大约十英里, 我因为手头很拮据,同时也想干点有用的事,于是便提出了申请,在提出申请的同时我也担心,自己一无学位,二无教学经验,得到这份工作的可能性是微乎其微的。然而,三天之后,却来了一封信,叫我到克罗伊顿去面试。这上路去那儿原来还真麻烦:先乘火车到克罗伊顿车站,再乘十分钟公共汽车,然后还要步行至少四分之一英里。结果,我在六月一个炎热的上午到了那儿,因为心情非常沮丧,竟不感到紧张了。学校是一座装着大窗户了红砖房子。前庭园是个铺着砾的正方形:四个角上各有一丛冬青灌木,它们经受着从繁忙的大街一吹来的尘烟,挣扎着活下去。开门的显然是校长本人。他又矮又胖,留着沙色的小胡子,前额上布满皱纹

12、,头发差不多已经秃光。他带着一种吃惊的、不以为然的神态看着我,就像一位上校看着一名没系好靴带的二等兵一样。 “哦, ”他咕哝着说。 “你最好到里面来。 ”那狭窄的,不见阳光的走廊里散发出一股腐烂的卷心菜味,闻上去很不舒服;墙上墨迹斑斑,显行很脏,周围一片静寂。他的书房,从地毯上的面包屑来判断,也是他的餐室。 “你最好坐下, ”他说,接着便问了我许多问题:为了得到普通学校证书我学过哪些课程;我多大岁数了;我会玩些什么游戏;问到这里他突然用他那双充满血丝的眼睛盯住我,问我是否认为游戏是儿童教育的一个极为重要的组成部分。我含含糊糊地说了些不必太重视游戏之类的话。他咕哝了几句。我说了错话。我和校长显然

13、没有多少共同语言。他说,学校只有一个班,二十四名男生,年龄从七岁到十三风不等,除了美术课他亲自教以外,其余所有的课程都得由我来教。星期三和星期六的下午要到一英里以外的公园去踢足球、打板球。整个教学计划把我吓坏了。我得把全班学生分成三个组,按三种不同的程度轮流给他们上课;想到要教代数和几何这两门我在读书时学得极差的科目,我感到很害怕。更糟糕的也许是星期六下午打板球的安排,因为这时候我的朋友大都会在悠闲地自得其乐。我羞羞答答地问, “我的薪水是多少?”“ 每周十二镑外加中饭。 ”还没等我来得及提出异议,他已经站了起来。 “好了, ”他说, “你最好见见我的妻子。她才是这所学校真正的主管人。”我再也无法忍受了。我当时很年轻,想到将在一个女人手下干活,就觉得是最大的侮辱。

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报