ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:3 ,大小:14.48KB ,
资源ID:10952348      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.docduoduo.com/d-10952348.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(《非诚勿扰2》经典台词:离婚典礼.doc)为本站会员(精品资料)主动上传,道客多多仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知道客多多(发送邮件至docduoduo@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

《非诚勿扰2》经典台词:离婚典礼.doc

1、非诚勿扰 2经典台词:离婚典礼秦奋:我宣布芒果女士和李香山先生的离婚典礼现在开始。Qinfen: I proudly announce Ms. Mango and Mr. Li Xiangshans divorce ceremony begins now.秦奋:请二位旧人入场。Qinfen: Please give a big hand for the “lovers-that-used-to-be“.秦奋:停。Qinfen: Please stop.秦奋:今天我们在一起见证我们的共同的好朋友-芒果和香山结束他们维持 5年的婚姻,从夫妻变回熟人。Qinfen: Today we gather

2、to witness our mutual friends-Mango and Xiangshan to end their 5 years marriage and turn from husband and wife to friends.秦奋:请你们对钱发誓,以下你们做出的承诺是诚实可信,深思熟虑,义无返顾的。Qinfen: Please swear on this money that what you are going to say is completely honest, everything was carefully thought through.秦奋:芒果,你诚实的回答

3、我,把手放上,从今往后,不论香山多么富有,多么健康,多么爱你,你都不愿意和他在一起吗?Qinfen: Mango, please answer me honestly, place your hand on, from now on, it doesnt matter how rich, how healthy or how much Xiangshan loves you, you still wouldnt be with him?芒果:不愿意。Mango: Nope.秦奋:香山,你诚实的回答我,从今往后,不论芒果多么漂亮,多么动人,多么爱你,你都不愿意和他在一起吗?Qinfen: Xia

4、ngshan, please answer me honestly, from now on, it doesnt matter how beautiful, how charming or how much Mango loves you, you still wouldnt be with her?香山:不愿意。Xiangshan: Nope.秦奋:下面请二位互相交回戒指。Qinfen: Please return your rings.秦奋:我替你们挖抗埋了。Qinfen: Ill bury them for you.秦奋:要最后一吻吗?Qinfen: One last kiss?亲友:

5、要!Relatives & Friends: Yeah!芒果:不必了吧。Mango: I dont think thats necessary.香山:那就不必了。Xiangshan: Fine then.秦奋:他们说不必了。Qinfen: They dont see the point of that.秦奋:下面剪喜字。Qinfen: Now cut the character of “happiness“.秦奋:那就像熟人一样握个手吧。Qinfen: Please shake hands like friends.秦奋:再像熟人一样拥个抱吧。Qinfen: Now hug like frie

6、nds.秦奋:离了也是好朋友。Qinfen: Divorced but still good friends.秦奋:散买卖,不散交情。Qinfen: No longer in love business, but still open for friendship.秦奋:二位倒香槟。Qinfen: Please pour the champagne.秦奋:不过啦。Qinfen: Its over.Notes:give a big hand: 掌声欢迎,喝彩;注意如果少了 big 写作 give a hand,意思则变为提供帮助。lovers-that-used-to-be:旧爱mutual: 共同的,彼此的;主要强调兴趣,观点,看法,感情等的共通nope: (俚语)不,不会,不是shake hands: 握手

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:道客多多官方知乎号:道客多多

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

道客多多©版权所有2020-2025营业执照举报